"que estás morto" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنك ميت
        
    • بأنك ميت
        
    Vais ficar deitado no chão a fingir que estás morto? Open Subtitles أحقاً ستنام على الأرض متظاهراً أنك ميت طوال الليل؟
    Fazes alguma coisa que magoe a Janet, e eu mato-te. E desta vez, vou ter a certeza que estás morto. Open Subtitles إن فعلت لها أي شيء، فسأقتلك، وستأكد من أنك ميت هذه المرة
    O homem que procuras pensa que estás morto, kemosabe. Open Subtitles الرجل الذي تبحث عنه يعتقد أنك ميت يا صديقي.
    Impressionante. Mas prova a teoria de que estás morto. Open Subtitles مذهل, لكن هذا نوعاً ما يدعم نظريتي بأنك ميت
    Eles viram o carro, viram o sangue, não conseguiam encontrar-te! Daí o Steinbrenner julgar que estás morto. Open Subtitles رأوا السيارة والدم, ولم يستطيعوا إيجادك، هذا يفسر إعتقاد (ستاينبرينر) بأنك ميت
    Claro que têm. Pensam que estás morto. Open Subtitles بالطبع سيعرفون يعتقد الجميع أنك ميت
    E vou fazer com que a SD-6 pense que estás morto. Open Subtitles وأنا سأتأكد أن ال*اس دى-6*اعتقدت أنك ميت.
    A primeira coisa que temos que fazer... é assegurar-me que ninguém sabes que estás morto. Open Subtitles حسناً يا (نيد) ، أول شيء يجب فعله أن نتأكد من ألا يعرف أحد أنك ميت
    Presumo que estás morto. Open Subtitles أستطيع فقط إفتراض أنك ميت
    Significa que estás morto. Open Subtitles فهذا يعني أنك ميت.
    Pai, o mundo pensa que estás morto. Open Subtitles أبي ، يظن العالم أنك ميت
    "imagina que estás morto à muito tempo Open Subtitles "تصور أنك ميت منذ زمن طويل
    Finjo que estás morto. Open Subtitles أتظاهر بأنك ميت
    Lembra-te, os "Metas" pensam que estás morto. Open Subtitles تذكر، يعتقد الميتاس بأنك ميت.
    - Tu faz de conta que estás morto. Open Subtitles - انت تتظاهر بأنك ميت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more