"que estás num" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنك في
        
    • أنكِ في
        
    • بأنّك في
        
    • كأنك في
        
    Oxalá acalmes um bocado, agora que estás num canal oficial. Open Subtitles لنتمنى أن تصلح الأمور بما أنك في شبكة تلفزيونية
    Imagina que estás num jogo de futebol quando um homem desagradável se senta à tua beira. TED تخيل أنك في لعبة كرة قدم عندما يجلس هذا الرجل البغيض بحانبك.
    Quer dizer que estás num lugar bastante confortável, na tua vida, pronta para o que se segue. Open Subtitles هذا يعني أنك في مرحلة واثقة من حياتك ومستعدة للقادمة
    O que acontece é que estás num julgamento aborrecido. Open Subtitles الآن ، الذي يحدث أنكِ في محاكمة هيئة محلفين مملة
    Não, falo a sério. Vamos imaginar que estás num show de TV como no "Steve Allen" Open Subtitles أنا جاد، لنفرض أنكِ في برنامج تلفزيوني مثل (ستيف ألين)
    Não é preciso ser psíquico para ver que estás num lugar muito escuro, muito mais escuro do que onde está a minha irmã. Open Subtitles أنا ليس من الضروري أن أكون روحي للرؤية بأنّك في المكان المظلم جدا، الأظلم الكثير من حيث أنّ أختي.
    - Eu até acho fixe. Finge que estás num filme de zombies. Open Subtitles أعتقد أن الأمر رائع، تظاهري كأنك في أحد أفلام الموتى الأحياء
    Eles vão ficar melhor mais depressa se souberem que estás num lugar seguro. Open Subtitles وسوف يتحسنون بسرعة أكبر لو علموا أنك في مكان آمن.
    Diz-lhe que estás num cruzeiro com pessoas do teu mundo. Open Subtitles أخبره أنك في تطواف مع أميرك الساحر
    Ben, supõe que estás num concurso televisivo. Open Subtitles بن، تخيل أنك في برنامج مسابقات.
    que estás num clima para ideias loucas, aqui vai uma que quero que penses. Open Subtitles بما أنك في مزاج ملائم للأفكار ،المخبولة ! هاك فكرة مخبولة أود إشراكك بها
    Eu acho que estás num período de adolescência onde queremos experimentar novidades. Open Subtitles أعتقد أنك في مرحلة من سن المراهقة, تريدين فيها تجريب...
    Sabes que estás num prédio cheio de camas. Open Subtitles تعلم أنك في مبنى ممتلئ بالأسرة.
    Parece que estás num grande sarilho, Alex. Open Subtitles يبدو أنك في مشكلة عويصة أليكس
    Sei que estás num mau casamento. Open Subtitles أعرف أنكِ في زواج سيء.
    Parece que estás num aeroporto. Open Subtitles يبدو كأنك في مطار
    - Pelo som, parece que estás num avião. Open Subtitles تبدو كأنك في طائرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more