"que estaria aqui" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنه سيكون هنا
        
    • أنك ستكون هنا
        
    • أنها ستكون هنا
        
    • أنني سأكون هنا
        
    • أنّه سيكون هنا
        
    • بأنني سأكون هنا
        
    • بأنّك ستكون هنا
        
    • انه سيكون هنا
        
    • أنكِ ستكونين هنا
        
    • أني سأكون هنا
        
    • كنت سأمشى
        
    Eles disseram-me que estaria aqui. - Ah, sim? Open Subtitles ـ هذا هو المكان الذي أخبروني أنه سيكون هنا ـ حقا؟
    Mas o homem nem queria saber... não parava de dizer que estaria aqui daqui a uns dois minutos. Open Subtitles و لكن الرجل لم يرغب في الاستماع و من ثم استمر بالقول أنه سيكون هنا خلال دقيقتين
    Sabia que estaria aqui a fazer ajustes de última hora. Open Subtitles علمت من أنك ستكون هنا تقوم بالتعديلات الأخيرة
    Ela disse que estaria aqui em dez minutos. Open Subtitles قالت أنها ستكون هنا بعد 10 دقائق منذ 30 دقيقة
    Eu disse-lhe que estaria aqui. É importante. Ele confia em mim. Open Subtitles قلت له أنني سأكون هنا, انه امر مهم انه يصدقني عندما أقول له
    Disseste que estaria aqui. - Eu sei. Open Subtitles قلتَ أنّه سيكون هنا.
    Ele disse que estaria aqui num minuto. Open Subtitles كيف لهذا قال أنه سيكون هنا في غضون دقيقة
    Ele me prometeu que estaria aqui para o jantar. Open Subtitles -لقد وعدني أنه سيكون هنا عند العشاء
    Quarto 667, ele disse que estaria aqui. Open Subtitles الغرفة 667 قال أنه سيكون هنا
    Eu sabia que estaria aqui. Open Subtitles عرفت أنك ستكون هنا
    - Eu... pensei que estaria aqui. Open Subtitles كنت أعتقد أنك ستكون هنا.
    Bem, imaginei que estaria aqui, mas a Jeanie? Open Subtitles ...الآن,اعتقدت أنك ستكون هنا,ولكن ..(لكن (جيني
    Bem, a Avis disse que estaria aqui. Mesmo que chegassemos atrasadas. Open Subtitles حسنا، آفيس قالت أنها ستكون هنا حتى لو تأخرنا
    Ela disse que estaria aqui às 22:00. Open Subtitles لقد قالت أنها ستكون هنا في العاشرة مساءاً
    Como soube que estaria aqui tão cedo? Open Subtitles كيف علمتِ أنني سأكون هنا مبكرًا ؟
    Disseste que estaria aqui. Open Subtitles -قلت أنّه سيكون هنا
    House, quando se mudou prometi a seu terapeuta que estaria aqui com você. Open Subtitles هاوس حينما تقدمت في علاجك و عدت معالجك بأنني سأكون هنا من أجلك
    A sua mulher disse que estaria aqui. Open Subtitles زوجتك قالت بأنّك ستكون هنا.
    Onde está aquele monte de merda do Fogell? Disse que estaria aqui depois do almoço. Open Subtitles أين كيس الزبالة فوغل لقد قال انه سيكون هنا
    Sra. Hart, o seu marido disse que estaria aqui. Open Subtitles مدام هارت ، زوجكِ أخبرنا أنكِ ستكونين هنا
    Mas sempre pensei que estaria aqui como um conquistador, em vez disso somos convidados pessoais do Rei da Terra, aqui para lhe servir chá. Open Subtitles لكنني ظننت أني سأكون هنا كفاتح... لكن نحن ضيوف ملك الأرض
    Montague, pensa... será que estaria aqui se tivesse a chave? Open Subtitles ...مونتاج )، أسأل نفسك ) هل كنت سأمشى لوجهتى الثانية إذا كان معى المفتاح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more