"que estava morto" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنه ميت
        
    • بأنه ميت
        
    • أنه كان ميتاً
        
    • أنك مت
        
    • بأنّه كان ميت
        
    • بأني ميت
        
    • أنّي ميّت
        
    • أنه قد مات
        
    • أنني ميت
        
    Krod sabia que não existiriam tréguas até que fosse morto ou enquanto Dongalor acreditasse que estava morto. Open Subtitles عرف كرود أنه لن يستسلم حتى يموت أو حتى يظن دونغلور أنه ميت
    Devem ter pensado que estava morto. Esvaiu-se. Open Subtitles لابد و أنهم إعتقدوا أنه ميت لقد نزف حتى الموت
    Precisavam todos de pensar que estava morto até que ele pudesse cumprir o seu destino como o Seeker. Open Subtitles كان على الجميع الاعتقاد بأنه ميت حتى يستطيع تحقيق قدَره على أنه الساعي
    Então, por que mentiste e disseste que estava morto? Open Subtitles إذاً لما تكذبين و تقولين بأنه ميت ؟
    Mesmo sabendo que estava morto, queríamos que estivesse por lá. Open Subtitles وبالرغم من أنه كان ميتاً كان وكأنه يتجول
    Envantado, Mr. Robert. Pensei que estava morto. Open Subtitles مسرور للقائك سيد (روبيرت) لقد أعتقدت أنك مت
    Acreditei que estava morto, mas agora tenho razões para duvidar. Open Subtitles إعتقدت بأنّه كان ميت... لكن الآن عندي سبب للشكّ في ذلك.
    Andei por aí este tempo todo a pensar que estava morto. Open Subtitles كنت أسير في الجوار ظناَ بأني ميت طوال هذا الوقت
    Muito obrigado, pensei que estava morto. Open Subtitles شكراً جزيلاً ظننتُ أنّي ميّت لا محالة
    Poderíamos pensar que estava morto... Open Subtitles والتي من الممكن أن تقودك الي إفتراض أنه قد مات
    Acreditaram no doutor, quando ele disse que estava morto. Open Subtitles جميعكم صدقتم الطبيب عندما قال أنني ميت. ‫
    Quando ouvi o barulho que o crânio fez ao bater no ladrilho, tive a certeza de que estava morto. Open Subtitles عندما سمعت صوت جمجمته, تصطدم بالبلاط, كنت متأكداً أنه ميت
    Pensávamos que estava morto, até que ele fugiu da morgue. Open Subtitles لقد اعتقدنا أنه ميت ولكنه هرب من المشرحة
    Achavas que estava morto quando o abandonaste na berma da estrada? Open Subtitles أخلت أنه ميت لما تركته ملقىً على قارعة الطريق؟
    Pensámos que estava morto. Mas não estava. Open Subtitles إعتقدنا أنه ميت لكن لم يكن كذلك
    O meu Hoyt nunca me deixaria a morrer de preocupação a pensar que estava morto. Open Subtitles إبني (هويت) لن يدعني أقلق عليه أفكر بأنه ميت
    Não fazia ideia de que estava morto. Open Subtitles لم يكن لديها اي فكرة بأنه ميت
    Abri a porta, e o Ben estava lá, amarrado à cadeira. Pensei que estava morto. Open Subtitles فتحت الباب، ورأيت (بين) هناك مقيداً إلى كرسي، أعتقد أنه كان ميتاً
    Por um momento, pensei que estava morto. Open Subtitles أعتقدت للحظة أنك مت
    - Pensava que estava morto. Open Subtitles إعتقدت بأنّه كان ميت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more