"que este corpo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذا الجسد
        
    Ensinaram-me que este corpo dará à luz um descendente que mais provavelmente vai estar metida numa prisão do que tirar um curso universitário. TED علمتني كيف سيلدُ هذا الجسد أقرباء ممن على الأكثر سيتمُ حجزهم خلف زنزانات السجن أكثر من حصولهم على شهادات جامعية.
    Depois, de manhã, envio-lhe um e-mail a dizer que este corpo nunca será o seu "País das Maravilhas". Open Subtitles وفي الصباح سأرسل له رسالةً ألكترونية لأعلمه أن هذا الجسد لن يكون أبداً مرتعاً لشهواته
    Ela achou que este corpo seria o melhor para a tarefa em mãos. Open Subtitles ارتأت أن هذا الجسد سيكون الأصلح للمهمّة الراهنة.
    ...o nosso abençoado Salvador, que é ressurreição e vida, assegura-nos que este corpo, que agora entregamos à terra, pó ao pó e cinzas às cinzas, ressuscitará na sua forma perfeita e unido ao espírito que foi entregue a Deus. Open Subtitles يامنقذنا الذي بيده الموت والبعث طمأننا بأن هذا الجسد الذي نعهد به الى الأرض الآن من غبارٍ الى غبار ورمادٍ الى رماد يرفع في أفضل هيئة
    Senhoritas... acreditam que alguém disse que este corpo não é mágico? Open Subtitles آنساتي... هل يمكنكم التصديق أن أحدهم يقول هذا الجسد ليس ساحرًا؟
    Tanta dor que este corpo já viu. Open Subtitles هذا الجسد, شهدا الكثير من الألم
    - Gordon, por favor. Não preciso desse Sr. Para que este corpo se sinta ainda mais velho. Open Subtitles -غوردن)، لو سمحتِ، بدون "سيّد" حتى لا يشعر) هذا الجسد بشيخوخته أكثر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more