| E é nisso que estou interessado. No curto prazo. | Open Subtitles | وهذا ما أنا مهتم به الفترة الزمنية القصيرة |
| Posso dizer-te no que estou interessado, é em ti. | Open Subtitles | حسنا، أستطيع أن أقول لكم ما أنا مهتم في، وهذا هو لك. |
| O que estou interessado é na sinfonia... universal | Open Subtitles | ما أنا مهتم به هو قدر العالم بأجمعه |
| Não é nas tuas tatuagens que estou interessado. | Open Subtitles | حسناً , انها ليست الوشوم التى انا مهتم فيها بينى |
| Por acaso, não é sobre mim que estou interessado em ouvir. | Open Subtitles | حسنا، انها ليست حقا لي انا مهتم في جلسة استماع حول. |
| Acho que a principal coisa em que estou interessado é tentar encontrar uma forma de tornar o computador numa forma de expressão pessoal. | TED | واعتقد ان الشيء الرئيسي الذي أنا مهتم به هو محاولة ايجاد وسيلة ل جعل الكمبيوتر في وضعية تعبّر عن الشخصية. |
| Aqui a única pessoa em que estou interessado não está disponível. | Open Subtitles | هنا الشخص الوحيد الأخر الذي أنا مهتم به , غير متوفر |
| Não entendo de que é que estão a falar, mas admito que estou interessado. | Open Subtitles | ما يقوله هؤلاء الإثنان لكن أعترف أنني مهتم |
| Digamos que estou interessado em observar o coração. | TED | دعونا نقول أنني مهتم بالنظر للقلب. |
| O único espírito que estou interessado em restaurar é o nosso espírito de independência! | Open Subtitles | الروح الوحيدة التي انا مهتم بأعادتها ! هي روحنا للأستقلال |
| Há uma rapariga em que estou interessado. | Open Subtitles | لدي فتاة واحدة انا مهتم بها |
| - Pai, às 03h da manhã, a única coisa em que estou interessado é dormir, está bem? | Open Subtitles | -أبي. في الثالثة صباحاً الشيء الوحيد الذي أنا مهتم به هو النوم، فهمت؟ |
| A verdade é que estou interessado. | Open Subtitles | الحقيقة يا سيدي, أنني مهتم |