"que eu deixei" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الذي تركته
        
    • التي تركتها
        
    • الذي تركت
        
    Porque a casa que eu deixei não tinha nada. Open Subtitles لأن البيت الذي تركته لم يكن به شيء
    Pegue o oficial de policia que eu deixei com você, e mande-o ao encontro dela e peça a ele para levar ela para UCT. Open Subtitles خذي الشرطي الذي تركته معكِ واذهبي لإحضار ابنتي وخذيها إلى الوحدة
    Se tu eras aquele rapaz, então deves-te lembrar do colar que eu deixei para trás. Open Subtitles اذا كنت ذلك الولد عندها عليك ان تتذكر العقد الذي تركته خلفي
    - Ei, viste a lista que eu deixei? Open Subtitles ـ مرحباً ، هل رأيت القائمة التي تركتها لك ؟
    Mas o dia que eu deixei o William no deserto foi o dia que eu destruí o último pedaço de esperança em mim. Open Subtitles ولكنّ اليوم الذي تركت فيه (ويليام) في الصحراء كان اليوم الذي دمّرت فيه آخر قطعةِ أملٍ في نفسي
    Um que eu deixei vivo para contar a história. Open Subtitles الرجل الذي تركته حياً لكي يصف ما حدث
    Aqui está o ílio de chimpanzé que eu deixei. Open Subtitles هنا الشمبانزي الجزء الذي تركته
    Queres ver quem é que eu deixei? Open Subtitles هل تريدين رؤية ما الذي تركته ؟
    Quem é que eu deixei responsável? Open Subtitles من الذي تركته مسؤولاً؟
    E Max, viste o que eu deixei para ti ali, no balcão da cozinha? Open Subtitles ويا (ماكس) هل رأيتي ما الذي تركته لأجلك فوق طاولة المطبخ؟
    O que é que eu deixei para este mundo? Open Subtitles ما الذي تركته لهذا العالم؟
    Madhupur permanece intocado, é apenas o jeito que eu deixei, mesmo nos corredores estreitos e lenta procissões de casamento e.. Open Subtitles مادهوبو تظل غير متأثرة، هذه الطريقة التي تركتها بها. نفس الطرق الضيقة وإجراءات الزواج تتم ببطء
    Isto é por causa da louça que eu deixei na pia, não é? Open Subtitles هذا بسبب الأطباق التي تركتها في الحوض ، أليس كذلك ؟
    A Millie é a rapariga que eu deixei em Bakersfield e trabalhei duro para não ser ela. Open Subtitles ميلي هي الفتاة التي تركتها خلفي في بيكرسفيلد وقد عملت جاهدة لكي لا أكون تلك الفتاة
    E Bobby Hodges, que eu deixei 18 mensagens. Open Subtitles (و(بوبي هودجز الذي تركت له 18 رسالة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more