"que eu estava a falar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ما كنت أتحدث عنه
        
    • الذي كنت أتحدث عنه
        
    • الذي أتحدث عنه
        
    • أنني أتحدث
        
    É isso, meu cão. É disso que eu estava a falar. Open Subtitles نعم يا زميل هذا ما كنت أتحدث عنه يا رجل
    Era exactamente disto que eu estava a falar. Open Subtitles حسناً ، هذا بالضبط ما كنت أتحدث عنه
    Era disso mesmo que eu estava a falar. Open Subtitles ذلك ما كنت أتحدث عنه.
    Esse é o buraco de rato que eu estava a falar, tens que deitar o spray com veneno aí dentro. Open Subtitles هذا هو ثقب الجرذ الذي كنت أتحدث عنه يجب عليك أن ترش الرذاذ في الداخل
    Eu não sabia sobre o que eu estava a falar. Open Subtitles أنا.. لم أكن أعرف ما الذي أتحدث عنه
    Não vi qualquer sinal na sua cara de que ela sabia que eu estava a falar dela. Open Subtitles لم أر أي دليل على وجهها أنها عرفت أنني أتحدث عنها
    B, era disto que eu estava a falar. Open Subtitles هذا ما كنت أتحدث عنه
    Era exactamente disso que eu estava a falar. Open Subtitles هذا تماماً ما كنت أتحدث عنه
    - Era disso que eu estava a falar. Open Subtitles والأن، هذا ما كنت أتحدث عنه.
    Era disso que eu estava a falar! Open Subtitles لا،لا ذلك ما كنت أتحدث عنه
    Era disso que eu estava a falar, meu. Open Subtitles هذا ما كنت أتحدث عنه يا رجل
    Era disto que eu estava a falar. Open Subtitles هذا ما كنت أتحدث عنه
    - E a julgar pela reacção dela, sabia do que eu estava a falar. Open Subtitles -و بالحكم على ردة فعلها ... فقد كانت تعلم ما كنت أتحدث عنه
    É isso ai! Era disso que eu estava a falar, meu! Open Subtitles -هذا ما كنت أتحدث عنه يا رجل
    Era sobre isto que eu estava a falar, Alex, Open Subtitles هذا ما كنت أتحدث عنه يا (أليكس)
    Sabes é, exactamente, desse tipo de mau trabalho policial que eu estava a falar. Open Subtitles هذا عمل الشرطة الرديء الذي كنت أتحدث عنه.
    Kendra, esta não é a cabana de que eu estava a falar. Open Subtitles كاندرا, ليس هذا هو الكوخ الذي كنت أتحدث عنه
    Vês, era disso que eu estava a falar... Mulheres e armários. Open Subtitles --أترين, إن هذا هو الذي أتحدث عنه النساء و خزانات تبديل الملابس.
    É disto que eu estava a falar! Open Subtitles هذا الذي أتحدث عنه هيا بنا
    E pensavam que eu estava a falar metafóricamente. Open Subtitles و كنت تعتقد أنني أتحدث مجازياً
    - De furá-los. Espera aí, do que achou que eu estava a falar? Open Subtitles توخزهم ما الذي ظننت أنني أتحدث عنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more