"que eu me lembro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ما أتذكره
        
    • ما اتذكره
        
    • ما أتذكر
        
    • ما أذكر
        
    Do que eu me lembro melhor... foi dele a... sempre a... sempre a tocar-me nos pés. Open Subtitles أكثر ما أتذكره هو أنه أنه ظل
    Isso é o que eu me lembro daquele apartamento. Open Subtitles هذا ما أتذكره عن تلك الشقه
    Não, não. Não é o que eu me lembro que vai afundá-lo, Carl. Open Subtitles لا, لا, لا كما ترى ليس ما اتذكره هو ما سيؤذيك, يا كارل
    Não é exactamente assim que eu me lembro. Open Subtitles هذا ليس بالظبط ما اتذكره
    Foi a primeira vez desde que eu me lembro... que nos não estavamos a lutar entre nos. Open Subtitles أنها المرة الأولى على ما أتذكر أن لا نحارب بعضنا البعض
    Pelo que eu me lembro foste tu que te ofereceste para o procedimento. Open Subtitles على ما أذكر أنت الذي تَطوّعَ للإجراءِ
    Não é disso que eu me lembro. Open Subtitles هذا ليس ما أتذكره
    Tudo o que eu me lembro daquele fim de semana é que o Versace foi assassinado e obviamente o meu vestido ia ser adiado. Open Subtitles كل ما أتذكره بشأن نهاية الأسبوع تلك هو أن (فيرساتشي) قد قتل وأن فستاني سيتأخر في الخياطة بكل تأكيد.
    Norte. É tudo o que eu me lembro. Open Subtitles الشمال، هذا كل ما أتذكره.
    Pelo menos é o que eu me lembro. Open Subtitles هذا ما أتذكره على أي حال
    A última coisa que eu me lembro foi estar na cozinha a conversar com o Dexter ele podia ter-me atingido na cabeça e ter-me levado para fora pelo quintal. Open Subtitles آخر ما أتذكره هو وقوفي بالمطبخ (وأنا أتحدّث إلى (ديكستر والآن، يمكن أن يكون قد ضربني على رأسي وجرّني لخارج المنزل عبر الساحة الخلفية
    Pelo que eu me lembro, ele também tinha 1000 espadas, Open Subtitles على ما أتذكر فهي تحتاج الى الف جندي
    Pelo que eu me lembro, não. Open Subtitles لا، حسب ما أتذكر
    - É o que eu me lembro. Open Subtitles هذا ما أذكر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more