| Do que eu me lembro melhor... foi dele a... sempre a... sempre a tocar-me nos pés. | Open Subtitles | أكثر ما أتذكره هو أنه أنه ظل |
| Isso é o que eu me lembro daquele apartamento. | Open Subtitles | هذا ما أتذكره عن تلك الشقه |
| Não, não. Não é o que eu me lembro que vai afundá-lo, Carl. | Open Subtitles | لا, لا, لا كما ترى ليس ما اتذكره هو ما سيؤذيك, يا كارل |
| Não é exactamente assim que eu me lembro. | Open Subtitles | هذا ليس بالظبط ما اتذكره |
| Foi a primeira vez desde que eu me lembro... que nos não estavamos a lutar entre nos. | Open Subtitles | أنها المرة الأولى على ما أتذكر أن لا نحارب بعضنا البعض |
| Pelo que eu me lembro foste tu que te ofereceste para o procedimento. | Open Subtitles | على ما أذكر أنت الذي تَطوّعَ للإجراءِ |
| Não é disso que eu me lembro. | Open Subtitles | هذا ليس ما أتذكره |
| Tudo o que eu me lembro daquele fim de semana é que o Versace foi assassinado e obviamente o meu vestido ia ser adiado. | Open Subtitles | كل ما أتذكره بشأن نهاية الأسبوع تلك هو أن (فيرساتشي) قد قتل وأن فستاني سيتأخر في الخياطة بكل تأكيد. |
| Norte. É tudo o que eu me lembro. | Open Subtitles | الشمال، هذا كل ما أتذكره. |
| Pelo menos é o que eu me lembro. | Open Subtitles | هذا ما أتذكره على أي حال |
| A última coisa que eu me lembro foi estar na cozinha a conversar com o Dexter ele podia ter-me atingido na cabeça e ter-me levado para fora pelo quintal. | Open Subtitles | آخر ما أتذكره هو وقوفي بالمطبخ (وأنا أتحدّث إلى (ديكستر والآن، يمكن أن يكون قد ضربني على رأسي وجرّني لخارج المنزل عبر الساحة الخلفية |
| Pelo que eu me lembro, ele também tinha 1000 espadas, | Open Subtitles | على ما أتذكر فهي تحتاج الى الف جندي |
| Pelo que eu me lembro, não. | Open Subtitles | لا، حسب ما أتذكر |
| - É o que eu me lembro. | Open Subtitles | هذا ما أذكر |