"que eu não estou" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنني لست
        
    • أنني لستُ
        
    • بأني لست
        
    Tudo que disseste sobre estar grávida... que eu não estou preparada, ou que não tenho a certeza que seria uma boa mãe... Open Subtitles كل الامور التي قلتها عن كوني حاملا و أنني لست مستعدة او انني لست واثقة من انني سأكون اما جيدة
    Suponho que eu não estou cansado porque não faço nada. Open Subtitles أفترض أنني لست متعب هذا لأنني لا أفعل شيئا.
    Ainda bem que eu não estou na sua casa. Open Subtitles إذاً إنه لشيئ جيد أنني لست في بيتك
    Finjam que eu não estou aqui. Façam o que tiverem a fazer. Open Subtitles يا رفاق، تظاهروا أنني لستُ موجوداً وافعلوا أيّاً كان ما تفعلوه
    Quando as coisas correm mal, não quero a esperança de que eu não estou sozinha. Open Subtitles عندما تسوء الأمور لا أريدُ أن آمل أنني لستُ وحيدة
    Ok, quem mais ouviu o rumor que eu não estou tão em cargo como o Michael? Open Subtitles حسنا, من أيضا سمع هذه الإشاعة بأني لست مسؤولا بقدر مايكل؟
    Sinto-me igual como no princípio e tenho a certeza que eu não estou apaixonada por ele. Open Subtitles أشعر تماما بنفس الطريقة التي فعلتها سابقا وانا متأكدة أنني لست مغرمة به
    Precisas de acordar e perceber que eu não estou a ficar melhor. Open Subtitles لا بد عليكِ أن تستفيقي وتدركي أنني لست بحالة جيدة.
    Quero que as pessoas saibam que eu não estou preocupado com isso. Open Subtitles في إقامة هذه الحفلة كبداية، أرغب أن يدري الناس أنني لست قلقًا حيال أي من هذا
    Sendo que eu não estou listado no aviso da notificação Open Subtitles بما أنني لست مٌدرجة علي إشعار التقسيم النهائي
    Se o Bishop vier aí, tu dizes que eu não estou em casa. Open Subtitles اذا بيشوب أتى أخبره أنني لست هنـا
    Como é que sabes que eu não estou a levar isto a sério? Open Subtitles كيف تعلم أنني لست جادة بهذا الشأن؟
    Eu quero que todos saibam que eu não estou maluco. Open Subtitles أريد أن يعرف الجميع أنني لست مجنوناً
    Vá lá, descontrai. Finge que eu não estou cá. Open Subtitles بحقك، اهدأ تظاهر أنني لست هنا
    Finjam que eu não estou aqui. Open Subtitles تظاهروا أنني لست هنا
    Parece que eu não estou no controle total das minhas ações. Open Subtitles -يبدو أنني لستُ مسيطرة بالكامل على تصرّفاتي
    E achas que eu não estou? Open Subtitles أتعتقد أنني لستُ مُنزعجاً بشأنها ؟
    Faz parecer que eu não estou no controlo. Open Subtitles فذلك يظهر أنني لستُ مسيطراً.
    Façam de conta que eu não estou aqui, está bem? Open Subtitles فقط أتظاهر بأني لست هنا، حسناً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more