O que eu quero que tu faças, Janet, é a porra do teu trabalho! | Open Subtitles | ما أريدك أن تفعليه يا جانيت أن تقومي بعملك اللعين |
Agora, o que eu quero que façam é... pensar sobre a actuação dessas personagens e perguntem-se por quê. | Open Subtitles | ما أريدك أن تفعله الآن هو أن تفكر بتصرفات هذه الشخصيات وتسأل نفسك لماذا. |
Eles sabem exactamente o que eu quero que eles saibam, e nada mais. | Open Subtitles | إنهم يعرفون ما أريدهم أن يعرفوه بالضبط، ليس أكثر |
As pessoas só sabem o que eu quero que eles saibam . | Open Subtitles | الناس يعرفون ما أريدهم أن يعرفوه فقط |
Se fores vais ser alvejado pelas pessoas que eu quero que vençam. | Open Subtitles | إن ذهبت هناك... سوف يقاتل ضدك الجماعة التي أريد لها الربح. |
Ele consegue persuadir as várias facções que eu quero que lá vão? | Open Subtitles | و هل يستطيع أن يقنع الأحزاب المتنوعة التي أريدها أن تأتي إلى محلي ؟ |
O que eu quero que faças vale mais, mas foi o máximo que consegui. | Open Subtitles | الذي أريدك أن تستحقّ أكثر لكنّه كلّ قد أحصل على. |
O que eu quero que vocês se lembrem enquanto membros de famílias, qualquer que seja a sua forma, é que o que as famílias precisam são relações calorosas. | TED | ما أريدكم أن تتذكروه كأفراد في عائلاتكم لا يهم كيفية تكون العائلة، لكن أهم ما تحتاجه العائلة هو العلاقات الدافئة. |
E é por isso que eu quero que tu má enfies no cu | Open Subtitles | و لهذا أريدكَ أنّ تغرزه في مؤخرتي |
O que eu quero que façam todos agora é pensar no mamífero que eu vos vou descrever. | TED | ما أريد منكم فعله الآن هو أن تفكروا فى الحيوان الثديى الذى سوف أصفه لكم. |
- É o que eu quero que ele ache. - Quero saber o que você acha. | Open Subtitles | هذا ما أريده أن يعتقده- أريد أن أعرف ما تنويه أنت- |
Então... eis aquilo que eu quero que faça. | Open Subtitles | ينبغي أن نقصد مكاناً آخر، صحيح؟ لذا إليك ما أريدك أن تفعله |
- Eis o que eu quero que faças. | Open Subtitles | قليل. حسنا. إليك ما أريدك أن تفعله. |
Agora, o que quero que faça por mim... ..o que eu quero que faça... é que mostre o antídoto. | Open Subtitles | والأن كل ما أريدك أن تفعله لى... كل ما أريدك أن تفعله لى... أنترينىالمصلالمضاد. |
É exatamente o que eu quero que pensem, Zaganos. | Open Subtitles | هذا بالتحديد ما أريدهم أن يظنوه,(زاجانوس) |
É assim que eu quero que seja o nosso relacionamento. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة التي أريد لها أن تكون بيننا . |
Não é assim que eu quero que os meus negócios sejam. | Open Subtitles | هذه ليست طريقةالعمل التي أريدها |
O que eu quero que saibas é que tu és o meu mundo Marc. | Open Subtitles | الذي أريدك أن تعرفه هو أنك عالمي يا مارك |
O que eu quero que entendam, é quais podem ser as consequências... quando escolhem seguir um homem que é incentivado... somente pelo orgulho dele. | Open Subtitles | ...ما أريدكم أن تفهموه أيّها الرجال ...هو ماذا يمكن أن تكون النتائج عندما تختارون أن تتبعوا ...رجلاً يسيطر عليه |
Perguntaste-me o que eu quero que tu faças. | Open Subtitles | لقد سألتني ما أريدكَ أنّ تفعله |
O que eu quero que façam é um daqueles... um daqueles abrir as pernas no ar, certo? | Open Subtitles | ما أريد منكم فعله هو ...احدى هذه احدى هذه الحركات المتداخلة حسناً؟ |
Senão, ele nunca fará o que eu quero que ele faça. | Open Subtitles | . و إلا لن يفعل ما أريده أن يفعله |