Acalma-te tu, que eu estou na minha casa! Vais dizer-me o que eu quero saber, ou espanco-te até à morte em tua casa. | Open Subtitles | ستخبرني ما اريد معرفته او اضربك على مؤخرتك |
Mas o que eu quero saber é onde estão os lápis de cera da minha cliente? | Open Subtitles | . ولكن ما اريد معرفته هو , اين هو حقي بأقلام التلوين |
O que eu quero saber é porque é que elas não estão todas apavoradas e a ter aconselhamento psicológico. | Open Subtitles | ما أود معرفته,لما لم يُصبن بالذعر ويحتجن معالجة من آثار الصدمة؟ |
Mas por falta de tempo, o que eu não pude ver é o que eu quero saber. | Open Subtitles | ولكنك لا تعرف .. أن ما لا أستطيع أن أراه هو ما أريد أن أعرفه |
O que eu quero saber é quando será o casamento, se não se importa. | Open Subtitles | الذي أريد معرفته حقا متي سيكون حفل الزفاف,بعد أذنك |
Diz-me o que eu quero saber, e vou falar com o procurador federal. | Open Subtitles | أخبرني بما أود معرفته وسأتحدث إلى المدعي العام الفيدرالي |
Muito bem. Desde que voce nao vai me dizer o que eu quero saber, nao ha realmente nenhum ponto em mante-lo vivo. | Open Subtitles | لا بأس لا تودّ إخباري بما أريد معرفته؟ |
- Olá, JT. O que eu quero saber é quando é que ele vai ser pago? | Open Subtitles | ما اريد معرفته,متي سيصبح علي كشف الرواتب؟ |
Vais contar-me o que eu quero saber. | Open Subtitles | وبالمرة القادمة لن اكون لطيفة سوف تخبرني ما اريد معرفته |
É o que eu quero saber. Onde raio estão eles? ! | Open Subtitles | هذا ما اريد معرفته اين هم بحق الجحيم ؟ |
O que eu quero saber é como te sentes. | Open Subtitles | ما اريد معرفته حقا كيف تشعرين ؟ |
O que eu quero saber é como começou isto. | Open Subtitles | ما أود معرفته هو ما سبب كل ذلك ؟ |
É isso que eu quero saber. | Open Subtitles | هذا هو ما أود معرفته حقاً |
Isso é o que eu quero saber. | Open Subtitles | هذا ما أود معرفته |
O que eu quero saber é isto. Chamaria a isso própriamente um assassínio? | Open Subtitles | الذي أريد أن أعرفه هل يمكنك أن تسمى هذا ، جريمة قتل فعلية ؟ |
O que eu quero saber, é o que está a fazer o exército a respeito disto. | Open Subtitles | حسنا، ما أريد أن أعرفه هو، ما هو جيش تفعل حيال ذلك؟ |
Sam... tudo o que eu quero saber é, posso ter o meu emprego de volta? | Open Subtitles | سـام كل ما أريد أن أعرفه هل بإستطاعتي أن أستعيد عملي ؟ |
Mas o que eu quero saber não é oficial. | Open Subtitles | لكن ما أريد معرفته ما هو خارج السجل |
A maneira mais fácil é dizeres-me o que eu quero saber... deixo-te ir, manténs-te no carro e eu afasto-me. | Open Subtitles | الطريقة السهلة هي أن تخبرني بما أريد معرفته وأتركك تذهب .. |
O que eu quero saber é como sobrevivemos ao processo de análise centrífuga do Shredder? | Open Subtitles | ولمن ؟ ما أريد معرفته كيف نجونا من عملية المسح المركزي التي قام بها شريدار |
Então diga-me o que eu quero saber. | Open Subtitles | أريد أخبرني إذاً بما أود معرفته |
E será que eu quero saber qual foi a primeira? | Open Subtitles | هل تودّ إخباري بالأوَّل؟ |