Porque não quero ter que explicar a ninguém quem tu és. | Open Subtitles | لأني لا أريد أن أضطر أن أشرح للناس من تكون |
Para isso, tenho que explicar um pouco como funcionam os genes. | TED | و لغرض القيام بذلك عليّ أن أشرح كيف تقوم الجينات بعملها. |
- Já lhe explico tudo. - Não há nada que explicar. | Open Subtitles | وأنا سأوضّح كلّ شيء لا شيء هناك للتوضيح أمي |
Primeiro, vais me ver nua e eu terei que explicar umas certas tatuagens. | Open Subtitles | أوّلاً ستراني عارية وهناك وشمان والتي ستحتاج للتوضيح. |
Aaron teria que explicar todo o do manifesto do depósito... e por que mostrava dois quartos com o nome de Abram Terger. | Open Subtitles | وسيكون على آرون أن يفسر كل ما يتعلق بفاتورة التخزين وكيف أظهرت غرفتان تحت اسم أبرام تيرجر |
Terás muito o que explicar. | Open Subtitles | ألن يكون لديك الكثير لتفسيره ؟ |
E na próxima vez que for no Larry King... terá que explicar ao mundo inteiro, porque odeia anões. | Open Subtitles | في المرة القادمة تَستمرُّ " لاري كينج ," أنت سَيكونُ عِنْدَكَ للتَوضيح إلى كُلّ عالم الذي تَكْرهُ الأقزامَ. |
Minha menina, tens muito que explicar. | Open Subtitles | ,أيتها السيدة الصغيرة لديك الكثير من التفسيرات من أجلى |
Não tenho que explicar para você, pegue-a e vá. | Open Subtitles | لستُ مضطرة أن أشرح لكَ. خذها و ارحل |
Tive que explicar à América porque é que a Heidi Klum acabou com o Seal. | Open Subtitles | كان علي أن أشرح لماذا أمريكا كسر هايدي كلوم مع الختم. |
(Risos) Há este tipo de contactos e, claro, sendo inglesa e tendo crescido em França, tenho tendência a ser muito brusca, e por isso tive que explicar de modo simpático que naquele caso em particular, provavelmente não havia muito lá dentro para proteger, para começar. | TED | وبالتالي فأنت تتلقى هذا النوع من الاتصالات، وبالطبع، كوني بريطانية وكوني ترعرعت أيضاً في فرنسا، فإنني أميل إلى أن أكون فظة جداً، وهكذا كان علي أن أشرح لهم بشكل لطيف جداً أنه في هذه الحالة بالذات، ربما لا يوجد هناك الكثير يستدعي الحماية في المقام الأول. |
- Mas é sua. Tenho que explicar? | Open Subtitles | -لكنّها رؤيتك ، أيجب أن أشرح ؟ |
Mas primeiro, tenho que explicar ao Anton ... ..que não tinha encontrado a Lexie Persimmon. | Open Subtitles | أولاً، كان علي أن أشرح لـ (أنطون)، أنني لم أجد (ليكسي بيرسيمون). |
- Não há nada que explicar. | Open Subtitles | حسناً، لا شيء للتوضيح |
Porque se o fizerem, o curador terá que explicar porque é que o museu foi contra a vontade do Haustenberg. | Open Subtitles | لانهم لو حاولوا، فسيكون على أمين المتحف أن يفسر لماذا قام المتحف (بالوقوف ضد وصية، (هوستينبيرج |
Ou alguém vai ter que explicar algo. | Open Subtitles | أو أحد يجب أن يفسر بعض الأمور |
Tenho muito que explicar, mas sabes o que acho? Talvez... | Open Subtitles | ...لدي الكثير لتفسيره , ماذا تعتقد , رُبما |
O Belthazor tem muito que explicar. | Open Subtitles | Belthazor عِنْدَهُ كثيرُ للتَوضيح. |
- Você tem muito que explicar. | Open Subtitles | -لديكَ الكثير من التفسيرات لتدلي بها |