"que falemos com" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أن نتحدث مع
        
    • أن نتحدّث
        
    O gabinete do primeiro-ministro do Uzbequistão quer que falemos com a Polícia. Open Subtitles اتصل مكتب الوزير الأول في أوزبكستان يريدوننا أن نتحدث مع كبير الشرطة
    É um dispositivo de comunicação, o que supõe que ele quer que falemos com alguém. Open Subtitles إنه جهاز إتصالات أفترض أنه يريدنا أن نتحدث مع أحد
    Mas não vá muito longe até que falemos com o advogado. Open Subtitles ليس قبل أن نتحدث مع هذا المحامى
    É urgente que falemos com eles. Open Subtitles في الإتصال بوكالة الفضاء الروسيّة، وإنّه لأمر عاجل أن نتحدّث معهم.
    Nem querem que falemos com ela, meu. Open Subtitles إنّهم لا يودّون أن نتحدّث إليها حتّى، يا رجل
    Mr. Dubov, quer que falemos com o Michael? Open Subtitles سيد " دبوف " هل تريدنا أن نتحدث مع " مايكل " ؟
    Ouve, o Bishop não quer que falemos com a equipa. Open Subtitles اسمعي, لا يريد (بيشوب) أن نتحدث مع أي شخص في طاقمه
    Se a Annie está aqui, como dizes, acho que é muito importante que falemos com ela. Open Subtitles لذا، إن كانت (آني) هُنا كما تقولين، فأعتقدُ بأنّه من المهم أن نتحدّث إليها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more