Eu queria saber coisas acerca daquela mulher que foi morta. | Open Subtitles | أريد أن اعرف أكثر عن تلك الإمرأة التي قتلت. |
A sua irmã usava um anel na noite em que foi morta. | Open Subtitles | وفقاً لشاهدٍ كانت أختك ترتدي خاتماً في الليلة التي قتلت فيها. |
Você ligou, depois do homicídio, e disse ao detective que falara com ela na noite em que foi morta. | Open Subtitles | بلّغت عن القضية بعد جريمة القتل وأخبرت التحريّ أنكِ كلّمتها ليلة مقتلها |
Dizem respeito à pessoa com quem a April teve relações na noite em que foi morta. | Open Subtitles | إنه يتعلق بالشخص الذي مارست معه أبريل الجنس ليلة مقتلها |
A rapariga que foi morta era inteligente. Era bonita. Vinha de uma boa família. | Open Subtitles | الفتاة التي قُتلت كان ذكية و جميلة كما انها كانت من عائلة مرموقة |
Ouvi dizer que foi morta, e ia fazer algo sobre isso, mas não fiz. | Open Subtitles | سمعتُ أنها قُتلت وكنتُ سأقوم بأمر ما حيال ذلك ولكنني لم أفعل ذلك |
Terça-feira, o dia em que foi morta. | Open Subtitles | الثلاثاء، اليوم الذي قتلت فيه. |
Esta é uma das vacas que foi morta à noite, e eu acordei de manhã e encontrei-a morta, e senti-me tão mal, porque era o único touro que tínhamos. | TED | هذه إحدى الابقار التي قتلت ليلآ, وعندما إستيقظت في الصباح وجدتها ميتة, وشعرت بالسوء, لأنه كان الثور الوحيد الذي نملكه. |
Primeiro, temos a história da dona de casa que vivia aqui que foi morta pelo seu próprio marido. | Open Subtitles | ان العنوان متداخل عالرواية التي قتلت بواسطة زوجها |
Isto pode assustar-te, mas tu pareces a rapariga que foi morta. | Open Subtitles | هذا سيرعبك قليلاً لكنك تشبهين تلك الفتاة التي قتلت |
As casas novas e a senhora que foi morta do outro lado da cidade. | Open Subtitles | المنازل الجديدة والسيدة التي قتلت في الجهة الآخرى من البلدة |
Se ela as tivesse feito durante a luta na noite em que foi morta, elas seriam rosa ou nem sequer visíveis. | Open Subtitles | لو كانت قد حصلت على هذه خلال صراع الليلة التي قتلت فيها . كانت ستكون وردية أو حتى غير مرئية |
Há 10 anos que procura a verdade sobre o que lhe aconteceu na noite em que foi morta. | Open Subtitles | لعشر سنوات وأنتِ تبحثين عن حقيقة ما حدث لها في ليلة مقتلها |
O que ela encontrou na capela na noite em que foi morta. | Open Subtitles | الرمز الذي وجدته في الكنيسة ليلة مقتلها. |
A sua mulher, no dia em que foi morta, almoçou com um amigo. | Open Subtitles | زوجتك، يوم مقتلها تناولت الغداء مع صديق |
Acho que teve relações com uma miúda de 17 anos na noite em que foi morta. | Open Subtitles | أنا متاكدٌ من انه مارس الجنس مع فتاة عمرها 17 عاماً في نفس الليلة التي قُتلت فيها |
Ainda não. Ela esteve com ele na noite em que foi morta. | Open Subtitles | ليس بعد، كانت معه في الليلة التي قُتلت فيها |
Diz: que foi morta por causa dos desenhos dela. | Open Subtitles | تقول أنها قُتلت بسبب رسوماتها |
Acham que a Sara, a amiga da Chloe, pode ter estado aqui no dia em que foi morta. | Open Subtitles | يعتقدون أنّ (سارة) صديقة (كلوي) كانت هنا في اليوم الذي قتلت فيه |
Aquela mulher ali em cima, aposto que foi morta com um punhal. | Open Subtitles | تلك المرأة هناك, أُقسم بأنها قُتلت بخنجر للسحرة |
Refiro-me à mulher que foi morta no natal, à mulher do professor. | Open Subtitles | التي ماتت في يوم عيد الميلاد زوجة المدرس |
Mais tarde, descobri que foi morta. | Open Subtitles | بوقتٍ لاحق، إكتشفتُ أنّها قتلت |
Parece que foi morta ontem à noite. | Open Subtitles | ماذا لديك؟ على ما يبدو أنها قتلت في وقت متأخر من الليلة الماضية. |