"que ganho" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ماذا سأحصل
        
    • ما احصل عليه
        
    • الذي أكسبه
        
    • الذي أجنيه
        
    • أني أكسب
        
    • ما أجنيه
        
    • ما أحصل
        
    • ما المقابل
        
    • ماذا لي
        
    • ماذا سأستفيد
        
    • ماذا سيعود
        
    Pede-me que arrisque a vida. que ganho eu com isso? Open Subtitles أنت تطلبين مني أن أنهي حياتي وعلى ماذا سأحصل ؟
    Okay, okay, se eu ajudar... O que é que ganho com isso? Open Subtitles حسناً حسناً ، اذا ساعدتكم على ماذا سأحصل بالمقابل ؟
    É o que ganho, por partilhar a minha vulnerabilidade convosco. Open Subtitles هذا ما احصل عليه عندما اخبركم بنقاط ضعفي
    O dinheiro que ganho por destruir este buraco permite que eu coloque 50 dólares nos Royals. Open Subtitles مهلاً، المالُ الذي أكسبه من الهدم يسمحُ لي أن أدفع 50 دولار للرويال
    Grande parte do dinheiro que ganho vai para comida e álcool. Open Subtitles فمعظم المال الذي أجنيه يصرف على الطعام والشرب
    Como te sentes, depois de passares o dia a trabalhar na tua arte, uma vez que ganho o suficiente para nos sustentar? Open Subtitles بعد قضائك طوال اليوم تعملين على فنّك حيث أني أكسب ما فية الكفاية لإعالتنا كلانا مادياً مثتثارة
    Dou tudo o que ganho e a Diana não entra com nada. Open Subtitles أنا أدفع كل ما أجنيه .. بينما ديانا لا تدفع شيئا
    Isto é aquilo que ganho por tentar fazer alguns dólares extra. Open Subtitles هذا ما أحصل عليه لمحاولتي جني قليل من النقود الإضافية
    - Dá-me esse convite, meu. - O que ganho com isso? Open Subtitles أنت يجب أن تعطنى هذه الدعوة , يارجل ما المقابل لى ؟
    O que ganho com isso? Open Subtitles و ماذا لي في الأمر؟
    Para estarmos em sintonia, relembra-me, o que ganho com isto? Open Subtitles فقط لإننا في نفس الطريق ذكريني مجدداً ماذا سأستفيد من هذا ؟
    Uma delas era tão reveladora que suspeitei que abalaria a tua cabeça, mas, diz-me, o que ganho eu com isso? Open Subtitles إحدى الرسائل كانت كاشفة للغاية من المحتمل أن تفجر عقلك لكن أخبرني ماذا سيعود علي من هذا ؟
    - Se contar, o que ganho? Open Subtitles حسنا لو اخبرتك على ماذا سأحصل ؟
    E o que ganho se conseguir? Open Subtitles و على ماذا سأحصل ان فعلت ذلك ؟
    Então é isso que ganho por jogar limpo? Open Subtitles اذاً هذا ما احصل عليه مقابل التصرف بشكل لائق ، هاه ؟
    É aquilo que ganho por querer mostrar tanto decote. Open Subtitles هذا ما احصل عليه اذا اردت اظهار الكثير من الانقسام.
    Eu tenho humildade em meu trabalho ou no tocante ao dinheiro que ganho... ou às tantas coisas... que são mais fortes que eu. Open Subtitles ...أنا أتسم بالتواضع اتجاه عملي ...أو اتجاه المال الوفير الذي أكسبه ...أو اتجاه أشياء أخرى عديدة
    Mas notem, o dinheiro que ganho, não paga só o meu estilo de vida fabuloso. Open Subtitles لكن تذكر ان المال الذي أجنيه لا أصرفه فقط على الحياة الرائعة التي لدي
    Você esquece que ganho a vida interpretando-as. Open Subtitles أنت تنسى أني أكسب رزقي من التأثير عليهم
    Posso ganhar o triplo do que ganho aqui. Open Subtitles سوف أجني ثلاثة أضعاف ما أجنيه هنا
    E eu não vejo nem uma moeda de 10 cêntimos, excepto as que ganho aqui. Open Subtitles وأن لا أرى حتى العشر سنتات سوى ما أحصل عليه من هنا
    O que ganho eu com isso, como se costuma dizer? Open Subtitles ما المقابل بالنسبة لي كما يقولون
    E o que ganho com isso? Open Subtitles ماذا لي
    E o que ganho em troca dessa protecção? Open Subtitles و ماذا سأستفيد من هذه الحماية ؟
    O que ganho eu com isso? Open Subtitles ماذا سيعود عليّ من هذه الصفقة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more