"que gostarias de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنّك ستودّ
        
    • أنك تريد أن
        
    • الذي تود
        
    • أنكِ تودين
        
    • تودين أن
        
    Tenho uma coisa que acho que gostarias de ver. Open Subtitles بالتفكير بشيءٍ لأكتب عنه... . لديّ ما أعتقد أنّك ستودّ رؤيته.
    Achei que gostarias de ver as novidades. Open Subtitles ارتأيت أنّك ستودّ رؤية آخر الكتابات
    Pensei que gostarias de saber. Open Subtitles أظن أنك تريد أن تعرف
    Pensei que gostarias de saber. Open Subtitles إعتقد أنك تريد أن تعلم
    O que gostarias de esquecer, por exemplo? Open Subtitles ما الذي تود نسيانه، على سبيل المثال؟
    O que gostarias de saber? Open Subtitles ما الذي تود معرفته؟
    Estás a dizer que gostarias de viver num mundo sem arte? Open Subtitles هل تقولين أنكِ تودين العيش في عالم بدون فن؟
    Pensei que gostarias de saber que vou desistir do plano da imobiliária. Open Subtitles أظن أنه ربما تودين أن تعرفي أنني تخليت عن مشروع العقارات لماذا ؟
    Pensei que gostarias de saber que o Carl está bem. Open Subtitles ظننت أنك تريد أن تعرف أن "كارل" بخير
    - Mas sabia que gostarias de dizer que sim. Open Subtitles -لكني أعرف أنك تريد أن توافق
    Gibbs, pensei que gostarias de ver isto. Open Subtitles مهلا، (جيبس)، أشعر أنك تريد أن ترى هذا
    O que gostarias de esquecer? Open Subtitles ما الذي تود أنّ تنساه؟
    Vá... - Acho que gostarias de pilotar. Open Subtitles هيا، أظن أنكِ تودين التحليق بها
    Presumo que gostarias de beijar-me. Open Subtitles أيمكنأنأفترض... أنكِ تودين تقبيلي؟
    O que gostarias de dizer a ti própria daqui a 25 anos? Open Subtitles إذاً، ماذا تودين أن تقولين لنفسكِ بعد 25 عام؟
    Suponho que gostarias de ensinar esta aula. Open Subtitles أفترض انكِ تودين أن تدرسي هذا الفصل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more