Mas uma semana depois, o organizador do evento pediu-me para voltar, e disse-me que havia uma parede mesmo em frente da casa daquele tipo. | TED | ولكن في وقت لاحق في الأسبوع، منظم الحدث طلب مني أن أعود، وقال لي أن هناك جدار أمام منزل هذا الرجل مباشرة. |
Ele afirmou que havia uma quarta, mas nunca foi encontrada. | Open Subtitles | زعمَ أنّ ثمّة رابعة، لكنّها لم يتم إيجادها قطّ. |
Acho que havia uma tendência para aceitar a crise, com uma excepção. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان هناك أتجاه عام لقبول التقنين بأستثناء بعض الحالات |
Ele convenceu-os de que havia uma fuga na central química. | Open Subtitles | خَيَّل إليهم أن ثمّة تسرّب في المصنع الكيميائيّ |
Bem, disseste-me que havia uma saída. E prometeste que nos ajudarias a todos a sair daqui. | Open Subtitles | حسنًأ، لقد أخبرتني بأنه كان هناك طريق للرحيل، ووعدتني أنك ستساعدنا جميعًا للرحيل من هنا |
A voz ao telefone disse que havia uma bomba no bosque. | Open Subtitles | قال المتصل إنه كانت هناك قنبلة مدسوسة في الغابة، |
Acreditavam que havia uma conspiração judaica mundial que iria destruir a Alemanha, e que os judeus eram os portadores do bolchevismo. | Open Subtitles | إعتقدوا أنه كانت هناك مؤامرة يهوديّة عالميّة لتحطّيم ألمانيا وأن اليهود كانوا ناقلي البلشفية |
Eu disse que havia uma corda... e a corda está além. | Open Subtitles | قلت لك أنّني سآخذك لتجد حبلاً و ها هو أمامك |
O especialista disse que havia uma clínica suíça onde a cura era de graça, porque faziam investigação. | Open Subtitles | الإختصاصي قال ان هناك هذه العيادة السويسرية الرائعة حيث سيعالجونك مجانا لأنهم كانوا يجرون الابحاث |
Não me tinha apercebido que havia uma janela naquele lado. | Open Subtitles | لم أدرك أن هناك تلك النوافذ في الخلف هناك. |
Não sabia que havia uma maneira certa e uma errada. | Open Subtitles | لم أعرف أن هناك طريقة صحيحة و طريقة خاطئة |
Durante a entrevista, disse que havia uma senhora quarentona à sua frente. | Open Subtitles | خلال المقابلة، قلتي أن هناك امرأة في منتصف العمر كانت أمامك |
Ouça, eu percebi que havia uma mulher no quarto, mas juro por Deus que não fazia ideia que era a Olivia. | Open Subtitles | انصت، كان لديّ أحساس أنّ ثمّة امرأة في الغرفة |
Mas imagine que havia uma forma de retirar essa informação do cérebro. | Open Subtitles | لكن تخيّلي أنّ ثمّة طريقة لاستخراج تلك البيانات من الدماغ. |
Disse que havia uma data de consanguíneos de West Virginia... que tinham sido apanhados há muito tempo... e encerrados neste velho hospital. | Open Subtitles | لقد قال أنّ ثمّة زُمرةٌ من البشر الضواري غرب (فيرجينيا). حيث حوصروا وجُمعوا وحُبسوا في مشفى قديم. |
Reivindicando mesmo que havia uma conspiração internacional judaica contra eles. | Open Subtitles | حتى الإدّعاء أنه كان هناك مؤامرة يهودية دولية ضدّهم |
Disse que havia uma coisa fechada debaixo da base. | Open Subtitles | أخبرتني أنه كان هناك شيئا محبوسا تحت القاعدة |
O Professor Van Allen falou-me sobre as observações de Vénus, que havia uma intensa radiação de micro-ondas. | TED | البروفيسور جيمس فان ألين حدثني عن ملاحظات حول كوكب الزهرة، أنه كان هناك إشعاع ميكروويف شديد. |
Ela garantiu que havia uma cascata maravilhosa a menos de meio dia de caminho da pousada. | Open Subtitles | اقسمت أن ثمّة شلالٌ مُذهلٌ يبعد مسيرة نصف يومٍ عن الفندق. |
Mas se estavam, devias saber que havia uma razão para tudo isso. | Open Subtitles | لكن إن كنت حبيبته، فاعلمي أن ثمّة سببًا لما جرى. |
Sabias que havia uma oferta para derrubá-lo e erguer uma farmácia? | Open Subtitles | هل تعلمين بأنه كان هناك أقتراح بهدمه وبناء صيدلية؟ |
Mostra que foi disparada e que havia uma bala ausente no compartimento. | Open Subtitles | ذلك يظهر بأنه كان هناك أطلاق نار و هناك كانت طلقة واحدة مفقودة من الحجرة |
Foi para casa da tia Laura. Disse que havia uma emergência. | Open Subtitles | ذهبت إلى الخالة (لورا) قالت إنه كانت هناك حالة طارئة |
O Inspector-Chefe disse que havia uma ferida na cara do Sr. Reedburn. | Open Subtitles | رئيس المفتشين "جاب" قال أنه كانت هناك "كدمات في وجه السيد "ريدبورن |
Eu disse que havia uma corda... e a corda está além. | Open Subtitles | قلت لك أنّني سآخذك لتجد حبلاً و ها هو أمامك |
Não estou a dizer que havia uma arma para a cabeça dela, mas ela não parece certo. | Open Subtitles | انا لا اقول ان هناك مسدسا مصوبا على رأسها لكنها لم تبدوا في حالة جيدة. |