"que ia dizer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ما كنت سأقوله
        
    • أنني سأقول
        
    • أنك ستقول
        
    • أنّي سأقول
        
    • أني سأقول
        
    • ما كنت أريد قوله
        
    • ما كنت سأقول
        
    Já sabem o que ia dizer... lixe-se aquela merda. Open Subtitles بالطبع تعلمون ما كنت سأقوله اللعنة على الهراء ما أعنيه هو
    O que ia dizer é que tenho uma proposta para si. Open Subtitles ما كنت سأقوله انه لدي عرض صغير لك
    Nunca pensei que ia dizer isto, mas a minha mãe pode ter razão. Open Subtitles لم أظن أبدا أنني سأقول هذا، لكن ربما أمي محقة.
    Talvez ele pensasse que ia dizer que estivemos juntos por causa disso. Srta. Open Subtitles ربما اعتقد أنني سأقول أننا كنا سوية بسبب ذلك
    Pensei que ia dizer: Open Subtitles إعتقدت أنك ستقول إذا قٌتل إبني بواسطة قناص جيش المهدي
    Nunca pensei que ia dizer isto, mas cansei-me de olhar para mim. Open Subtitles لم أعتقد أبداً أنّي سأقول هذا، لكنّي سئمتُ تماماً من النظر إلى نفسي الآن.
    Nunca pensei que ia dizer isto, mas estás certo. Open Subtitles لم أعتقد أني سأقول ذلك أبدا ولكنك كنت محقا
    Esqueci-me do que ia dizer. Open Subtitles لقد نسيت ما كنت أريد قوله
    Aliás, não, lembrei-me do que ia dizer. Open Subtitles في الحقيقة، لا، أتذكّر ما كنت سأقول
    Quando disse o que ia dizer na minha cabeça, pareceu bastante insultuoso, por isso vou arranjar outra maneira de o dizer. Open Subtitles عندما قلت برأسي ...ما كنت سأقوله بدا مهيناً كثيراً لذا سأجد وسيلة أخرى لقول ما لديّ
    Era o que ia dizer. Open Subtitles هذا ما كنت سأقوله بالضبط
    Esqueci-me do que ia dizer. Open Subtitles لا أعرف ما كنت سأقوله
    Esqueci-me do que ia dizer. Open Subtitles نسيا ما كنت سأقوله
    Não me recordo do que ia dizer. Open Subtitles لا أتذكر ما كنت سأقوله
    "O rato-roeu-a-rolha". Não sabias que ia dizer isto, pois não? Open Subtitles "مطاط ـ بيبي ـ عربة ـ ممصات الصدمة" لم تكن تعرف أنني سأقول هذا أليس كذلك؟
    - Penso que pensaste que ia dizer... - Pensei que ias dizer: Open Subtitles -آسف، ظننتك فكرت أنني سأقول ...
    Tive a sensação de que ia dizer uma coisa dessas. Open Subtitles خالجني شعور أنك ستقول شيئًا كهذا.
    Durante um minuto pensei que ia dizer outra coisa. Open Subtitles أوه لوهلة اعتقدت أنك ستقول شيئاً آخر
    Sabia que ia dizer isso. Open Subtitles عرفت أنك ستقول هذا
    Nunca pensei que ia dizer isto, mas... Open Subtitles لمْ أعتقد أبداً أنّي سأقول هذا، لكن...
    Como sabias que ia dizer isso? Open Subtitles كيف عرفت أني سأقول هذا؟
    Já nem me lembro do que ia dizer. Open Subtitles لا أتذكر ما كنت سأقول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more