"que iríamos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • اننا سنذهب
        
    • أننا سنذهب
        
    • أننا سوف
        
    • بأنّ نحن
        
    • أننا ذاهبون
        
    Eu pensei que iríamos ao lado e dar as boas vindas aos nossos novos vizinhos. Open Subtitles اعتقدت اننا سنذهب إلى جيرانا الجدد لنرحب بهم
    Óptimo, porque eu também disse à minha mãe... que iríamos visitá-la amanhã. Open Subtitles عظيم, لاني قلت لأمي اننا سنذهب لزيارتها غداً
    Nunca imaginei que iríamos à festa de noivado do Quagmire. Open Subtitles لم أعتقد أننا سنذهب إلى حفلة خطوبة كوايقماير
    Sei que dissemos que iríamos contigo, mas não vou para lá sem algumas destas. Open Subtitles أعرف أننا وعدناك بالذهاب معك في هذا لكننا لم أقل أننا سنذهب من غير هذه
    Foi o facto do polícia Oráculo dizer que iríamos matar a Wade... que me deu a ideia. Open Subtitles الحمد لله الشئ الغريب هو أن كهنة الشرطة الذين قالوا أننا سوف نقوم بقتل وايد هم من ألهموني بالفكرة
    O teu patrão disse que iríamos aparecer, por isso pára de fazer-te de tímido, torna isto fácil e responde às nossas perguntas. Open Subtitles رئيسك قال لك أننا سوف يتأرجح من قبل، حتى التوقف عن اللعب الصبي خجول، قيام بذلك طريقة سهلة والإجابة على أسئلتنا.
    Sabia que iríamos encontrar alguma coisa assim, não sabia? Open Subtitles عرفت بأنّ نحن تجد شيء مثل هذا، لم أنت، الوكيل رييس؟
    Onde, não sabíamos, mas sabíamos que iríamos. Open Subtitles لم نعلم إلى أين، لكننا علمنا أننا ذاهبون
    Tu sabes que dissemos que iríamos um com o outro se não tivéssemos par, mas eu não planeei nada. Open Subtitles . . اعرف انني قلت اننا سنذهب سوية إذا لم تكن لدينا مواعيد لكني لم اخطط لأي شئ
    Sempre pensei que iríamos ao bowling, antes de irmos a uma convenção de casamentos indianos. Open Subtitles اعتقدت اننا سنذهب للعب البولينج قبل الذهاب الى عُرف زواج هندى
    Disse a eles que iríamos ao parque. Open Subtitles أخبرتهم اننا سنذهب الى الحديقة
    Disse que iríamos ver o país, ou algo assim. Open Subtitles وقال أننا سنذهب إلى المدينة أو شيء كهذا
    Eu dizia que iríamos até lá para o percorrer. Open Subtitles كنا نقول أننا سنذهب إلى هناك، و نقطعه مشياً على الأقدام
    Combinamos que iríamos ao cinema. Open Subtitles قلتِ أننا سنذهب للسينما، تذكرين ؟
    Ou sou eu que não encontro, ou é como se ele soubesse que iríamos ler as cartas. Open Subtitles أو هناك شيء ما مفقود يبدو وكأن الرجل كان يعرف أننا سوف نقرأ الرسائل
    E no primeiro dia a nossa monitora reuniu-nos e ensinou-nos o cântico que iríamos repetir todos os dias até ao resto do Verão para instigar o espírito de campo. TED وفي يومي الأول قامت المرشدة بجمعنا معا وقد علمتنا " هتاف " قالت أننا سوف نقوم به كل يوم لبقية الصيف لترسيخ روح المخيم.
    Tínhamos decidido antes do início da escalada que iríamos descer, pela face norte da montanha, até um planalto entre a montanha Siula Grande e outra montanha chamada Yerupaja. Open Subtitles قررنا قبل صعودنا السطح أننا سوف نهبط الحافة الشمالي أسفل الي ملتقى بين جبل "سيولا جراند" و "يورو باجا
    Sabia que iríamos encontrar isto. Open Subtitles عرفت بأنّ نحن نجد هذا.
    Diria que iríamos arranjar sarilhos. Open Subtitles كان سيقول أننا ذاهبون الى المشاكل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more