"que ir trabalhar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أن أذهب للعمل
        
    • ان اذهب للعمل
        
    • أن أذهب إلى العمل
        
    • أن أعمل
        
    • الذهاب إلى العمل
        
    • أن أعود للعمل
        
    • ان تذهب للعمل
        
    • الذهاب الى العمل
        
    • أن اذهب إلى العمل
        
    • أن اذهب للعمل
        
    • أن أذهب الى العمل
        
    • أن أرجع للعمل
        
    Eu não percebo os homens. Tenho que ir trabalhar. Open Subtitles ـ أنا لا أفهم الرجال ـ يجب أن أذهب للعمل
    Tenho que ir trabalhar e tu tens que ir para Nova Iorque. Então! Obrigada por me fazeres o pequeno-almoço. Open Subtitles عليَ ان اذهب للعمل وانتي عليكِ ان تذهبي لنيويورك شُكرا لأعدادك لي الفطور ما هو المال؟
    Come os teus "calzones". Eu tenho que ir trabalhar. Open Subtitles تناول لفافات البيتزا يجب أن أذهب إلى العمل
    Fui aceite na Universidade pública, mas o meu velho morreu, e tive que ir trabalhar. Open Subtitles أنا قُبلت في كليّة المدينة لكن رجلي العجوز مات لذلك كان لا بدّ أن أعمل
    Tenho que ir trabalhar, ir trabalhar... Open Subtitles عليّ الذهاب إلى العمل. عليّ الذهاب إلى العمل.
    Tenho que ir trabalhar daqui a uma hora. Open Subtitles يجب أن أعود للعمل فى غضون ساعه
    Talvez tu te sintas no fim da tua vida, e queiras olhar para trás, mas eu não posso... eu tenho que ir trabalhar todos os dias, Open Subtitles لقد وصلت إلى نهاية حياتك وتريد أن تنظر إلى الخلف لكنني لا أستطيع يجب أن أذهب للعمل يوميا
    - Eu provavelmente irei. - Tenho que ir trabalhar. Open Subtitles ـ أنا على الأرجح سأذهب ـ يتوجب علي أن أذهب للعمل
    Tenho que ir trabalhar em breve. Podes ler-me o artigo? Open Subtitles . يجب أن أذهب للعمل قريبا هل تستطيع قراءة المقالة لي ؟
    Tenho mesmo que ir trabalhar. Open Subtitles انا ينبغي ان اذهب للعمل الان
    Tenho que ir trabalhar. Open Subtitles يجب ان اذهب للعمل
    - Tenho que ir trabalhar. Open Subtitles يجب ان اذهب للعمل الان
    Olha, eu tenho que ir trabalhar, fecha a porta quando saíres. Open Subtitles أنظر ، يجب أن أذهب إلى العمل ، لذا أخرج بنفسك
    Tenho que ir trabalhar. Deixo-vos no caminho. Open Subtitles أرتدوا ملابسكم , يجب أن أذهب إلى العمل و أوصلكم فى طريقى
    Se é tudo tenho que ir trabalhar. Open Subtitles إذا كنتم إنتهيتم ، فسأحتاج أن أعمل
    Eu disse-te que tenho que ir trabalhar. Open Subtitles أخبرتُكِ بأنّ عليّ أن أعمل الليلة
    Enfim, tenho que ir trabalhar. Adeus, querida. Open Subtitles على أي حال , علي الذهاب إلى العمل وداعاً , عزيزتي
    Tenho que ir trabalhar. Open Subtitles يجب أن أعود للعمل.
    Irmão, tenta não beber demais. Amanhã tens que ir trabalhar. Open Subtitles برو , حاول ألا تشرب كثيرا عليك ان تذهب للعمل غدا
    Agora pára de olhar assim, porque eu tenho que ir trabalhar. Open Subtitles ‫الأن, توقفى عن النظر هكذا ‫لأنه على الذهاب الى العمل
    Tenho que ir trabalhar, está na hora de girar a sinal. Open Subtitles ينبغي أن اذهب إلى العمل حان وقت تدوير الإشارة
    Tenho que ir trabalhar. Open Subtitles علي أن اذهب للعمل.
    Tenho que ir trabalhar. Open Subtitles لابد أن أذهب الى العمل
    Tenho que ir trabalhar. Open Subtitles لابد أن أرجع للعمل لدىّ أنشوطة حبل من أجلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more