"que isto é muito" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أن هذا كثير
        
    Podem estar a pensar que isto é muito para uma festa pré-natal, ou é um bocado estranho ou um bocado intimista. TED الآن، ربما أنت ترى أن هذا كثير على حفل استقبال مولود، أو ربما هو غريب نوعًا ما، أو حميمي قليلًا.
    Já te disse que isto é muito. Faz sacos mais leves, está bem? Open Subtitles أخبرتك أن هذا كثير اجعل الأكياس أخف ، حسناً ؟
    Eu sei que isto é muito, mas a Addison precisa de operar rapidamente para ajudar o bebé a respirar. Open Subtitles أعرف أن هذا كثير عليكم,لكن أديسون يجب أن تعمل الجراحة بسرعة لمساعدتة الطفل على التنفس
    Sei que isto é muito para tu processares, tudo bem. Open Subtitles أعرفُ أن هذا كثير عليكَ استيعابه، و لا بأس بهذا
    Está bem, respirem normalmente. Eu sei que isto é muito... Open Subtitles ليتنفس الجميع بشكل طبيعي، أعلم أن هذا كثير على الاستيعاب.
    Sinto muito por isto, sei que isto é muito, mas achámos que seria melhor que não fossemos para casa como precaução, e eu concordei com ele. Open Subtitles -أعتذر عن ذلك . أعلم أن هذا كثير... لكننا شعرنا أن الأفضل عدم عودتنا لبيوتنا كإجراء إحترازيّ، ووافقت.
    Eu sei que isto é muito para processar. Open Subtitles أدري أن هذا كثير لإستيعابه
    - Sei que isto é muito para assimilar. Open Subtitles -أعرف أن هذا كثير عليك
    - Sabemos que isto é muito... Open Subtitles -نعلم أن هذا كثير ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more