"que isto aconteceu" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حدث هذا
        
    • حدث ذلك
        
    • حصل هذا
        
    • أن هذا حدث
        
    • حدوث هذا
        
    • أن يحدث هذا
        
    • لهذا أن يحدث
        
    • بحدوث هذا
        
    • أن هذا حصل
        
    • أن ذلك حدث
        
    • بأن هذا حدث
        
    • أنّ ذلك قد حدث
        
    • حَدثَ هذا
        
    • حدث كل هذا
        
    • لهذا ان يحدث
        
    Estás vivo! Não posso acreditar. Como é que isto aconteceu? Open Subtitles أنت حي لا اصدق ذلك كيف حدث هذا ؟
    De certeza que não queres contar como é que isto aconteceu? Open Subtitles أأنت متأكّد بأنك لا تريد أن تخبرنا كيف حدث هذا ؟
    Será que isto aconteceu ou foi um lindo sonho? Open Subtitles هل حدث ذلك بالفعل؟ أم كان مجرد حلم جميل؟
    Acredita, meu, não sei como é que isto aconteceu, mas as coisas são mesmo assim. Open Subtitles أنا أخبرك يا رجل، لا أعلم كيف حدث ذلك و لكن هذه هي طريقة عملها
    Preciso que me digas como é que isto aconteceu. Open Subtitles . اريدك ان تقول لي كيف حصل هذا
    Ela disse que isto aconteceu porque eu tenho muito karma nos meus genitais. Open Subtitles لقد قالت أن هذا حدث كعقاب إلهى . على ما فعلته بأعضائى التناسلية
    Devo ter verificado uns 500 carros desde que isto aconteceu. Open Subtitles لقد تفقدتُ ما لا يقل عن 500 سيارة منذ أن حدث هذا الأمر
    Se elas estavam sozinhas trancadas no carro, como é que isto aconteceu, Greg? Open Subtitles حسنا , اذا كانتا وحديهما في سيارة مقفلة كيف حدث هذا بحق الجحيم غريغ
    Não acredito que ganhei! Como é que isto aconteceu? Open Subtitles لا أصدق أنني فزت، كيف حدث هذا لي؟
    Só queremos que quem fez isto se apresente, porque nós estamos a passar tempos horríveis por não saber porque é que isto aconteceu. Open Subtitles نحن فقط نريد معرفة من فعلها فقطإعترفلأننا.. نمر بوقت سيء لعدم معرفتنا لمَ حدث هذا لنا
    Não percebo como é que isto aconteceu, mas vou descobrir, mas sei que não foste tu. Open Subtitles لا افهم كيف حدث هذا و سأعرف ولكنني اعرف بأنه ليس أنتِ
    "Como é que isto aconteceu? TED بدأت بالتفكير ، حسناً ، كيف حدث هذا ؟
    Mas pela primeira vez desde que isto aconteceu, gostava de me lembrar... Homer. Open Subtitles ولكنها هذه المرة الأولى التي أتمنى أن أتذكرك منذ أن حدث ذلك الأمر
    Desde que isto aconteceu, todos pensam que podem dizer-me o que querem. Open Subtitles منذ حدث ذلك الشيء والناس تعتقد انه يمكنهم قول اي شيء لي
    Vou clonar os vossos discos rígidos e vou analisar a informação toda, bem como a actividade para ver se consigo descobrir como e quando é que isto aconteceu. Open Subtitles و سأراجع كل المعلومات و الأنشطه و أحاول إكتشاف كيف و متى حدث ذلك
    Eu não sei mesmo como é que isto aconteceu. Open Subtitles انا.. انا حقا لا اعلم كيف حدث ذلك
    Da última vez que isto aconteceu levaram duas horas para cá chegarem. Open Subtitles بآخر مرّة حصل هذا استغرقهم ساعتين ليصلوا إلى هنا
    Vocês os dois podem ir para a prisão, ou eu posso sair daqui... com o dinheiro e esquecemos que isto aconteceu. Open Subtitles يمكن أن تدخلا السجن، ..أو يمكنأنأخرج منهنا. بالمال وكلنا ننسى أن هذا حدث.
    Como é que isto aconteceu? Open Subtitles ما الذي جاء بنا إلى هنا ؟ لم يكن من المفترض حدوث هذا
    Não consigo perceber como é que isto aconteceu. Open Subtitles أنا فقط لا أدري كيف يمكن أن يحدث هذا
    Como é que isto aconteceu num diazito? Open Subtitles كيف لهذا أن يحدث في يوم واحد سيء؟
    É difícil aceitar que isto aconteceu a alguém que amamos, mas aconteceu. Open Subtitles من الصعب تقبل بحدوث هذا لشخص نحبه ولكن لابد من ذلك
    Ninguém precisa de saber que isto aconteceu, Mitch. Open Subtitles لا أحد يريد أن يعرف أبدا أن هذا حصل ,يا ميتش
    Assim o farei. Agora preciso que conduzas o meu carro até ao bosque. Vais enterrar a minha namorada e esqueceres-te que isto aconteceu. Open Subtitles الآن أريدك أن تقود سيارتي إلى الغابة، اتدفن خليلتي، ثم انسَ أن ذلك حدث قطّ.
    Não acredito que isto aconteceu. Open Subtitles لا أصدق بأن هذا حدث.
    Vamos vencer isto e, quando vencermos, iremos beber batidos de morango no laboratório e nem nos lembraremos que isto aconteceu. Open Subtitles سنظفر بهذه. وحينما نظفر، سنشرب مخفوق الحليب بنكهة الفراولة في المختبر ولن نذكر حتّى أنّ ذلك قد حدث.
    - Como é que isto aconteceu? Open Subtitles كَيفَ حَدثَ هذا ؟
    Como é que isto aconteceu? Open Subtitles كيف حدث كل هذا ؟ كيف بدأ الأمر ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more