| Estás vivo! Não posso acreditar. Como é que isto aconteceu? | Open Subtitles | أنت حي لا اصدق ذلك كيف حدث هذا ؟ |
| De certeza que não queres contar como é que isto aconteceu? | Open Subtitles | أأنت متأكّد بأنك لا تريد أن تخبرنا كيف حدث هذا ؟ |
| Será que isto aconteceu ou foi um lindo sonho? | Open Subtitles | هل حدث ذلك بالفعل؟ أم كان مجرد حلم جميل؟ |
| Acredita, meu, não sei como é que isto aconteceu, mas as coisas são mesmo assim. | Open Subtitles | أنا أخبرك يا رجل، لا أعلم كيف حدث ذلك و لكن هذه هي طريقة عملها |
| Preciso que me digas como é que isto aconteceu. | Open Subtitles | . اريدك ان تقول لي كيف حصل هذا |
| Ela disse que isto aconteceu porque eu tenho muito karma nos meus genitais. | Open Subtitles | لقد قالت أن هذا حدث كعقاب إلهى . على ما فعلته بأعضائى التناسلية |
| Devo ter verificado uns 500 carros desde que isto aconteceu. | Open Subtitles | لقد تفقدتُ ما لا يقل عن 500 سيارة منذ أن حدث هذا الأمر |
| Se elas estavam sozinhas trancadas no carro, como é que isto aconteceu, Greg? | Open Subtitles | حسنا , اذا كانتا وحديهما في سيارة مقفلة كيف حدث هذا بحق الجحيم غريغ |
| Não acredito que ganhei! Como é que isto aconteceu? | Open Subtitles | لا أصدق أنني فزت، كيف حدث هذا لي؟ |
| Só queremos que quem fez isto se apresente, porque nós estamos a passar tempos horríveis por não saber porque é que isto aconteceu. | Open Subtitles | نحن فقط نريد معرفة من فعلها فقطإعترفلأننا.. نمر بوقت سيء لعدم معرفتنا لمَ حدث هذا لنا |
| Não percebo como é que isto aconteceu, mas vou descobrir, mas sei que não foste tu. | Open Subtitles | لا افهم كيف حدث هذا و سأعرف ولكنني اعرف بأنه ليس أنتِ |
| "Como é que isto aconteceu? | TED | بدأت بالتفكير ، حسناً ، كيف حدث هذا ؟ |
| Mas pela primeira vez desde que isto aconteceu, gostava de me lembrar... Homer. | Open Subtitles | ولكنها هذه المرة الأولى التي أتمنى أن أتذكرك منذ أن حدث ذلك الأمر |
| Desde que isto aconteceu, todos pensam que podem dizer-me o que querem. | Open Subtitles | منذ حدث ذلك الشيء والناس تعتقد انه يمكنهم قول اي شيء لي |
| Vou clonar os vossos discos rígidos e vou analisar a informação toda, bem como a actividade para ver se consigo descobrir como e quando é que isto aconteceu. | Open Subtitles | و سأراجع كل المعلومات و الأنشطه و أحاول إكتشاف كيف و متى حدث ذلك |
| Eu não sei mesmo como é que isto aconteceu. | Open Subtitles | انا.. انا حقا لا اعلم كيف حدث ذلك |
| Da última vez que isto aconteceu levaram duas horas para cá chegarem. | Open Subtitles | بآخر مرّة حصل هذا استغرقهم ساعتين ليصلوا إلى هنا |
| Vocês os dois podem ir para a prisão, ou eu posso sair daqui... com o dinheiro e esquecemos que isto aconteceu. | Open Subtitles | يمكن أن تدخلا السجن، ..أو يمكنأنأخرج منهنا. بالمال وكلنا ننسى أن هذا حدث. |
| Como é que isto aconteceu? | Open Subtitles | ما الذي جاء بنا إلى هنا ؟ لم يكن من المفترض حدوث هذا |
| Não consigo perceber como é que isto aconteceu. | Open Subtitles | أنا فقط لا أدري كيف يمكن أن يحدث هذا |
| Como é que isto aconteceu num diazito? | Open Subtitles | كيف لهذا أن يحدث في يوم واحد سيء؟ |
| É difícil aceitar que isto aconteceu a alguém que amamos, mas aconteceu. | Open Subtitles | من الصعب تقبل بحدوث هذا لشخص نحبه ولكن لابد من ذلك |
| Ninguém precisa de saber que isto aconteceu, Mitch. | Open Subtitles | لا أحد يريد أن يعرف أبدا أن هذا حصل ,يا ميتش |
| Assim o farei. Agora preciso que conduzas o meu carro até ao bosque. Vais enterrar a minha namorada e esqueceres-te que isto aconteceu. | Open Subtitles | الآن أريدك أن تقود سيارتي إلى الغابة، اتدفن خليلتي، ثم انسَ أن ذلك حدث قطّ. |
| Não acredito que isto aconteceu. | Open Subtitles | لا أصدق بأن هذا حدث. |
| Vamos vencer isto e, quando vencermos, iremos beber batidos de morango no laboratório e nem nos lembraremos que isto aconteceu. | Open Subtitles | سنظفر بهذه. وحينما نظفر، سنشرب مخفوق الحليب بنكهة الفراولة في المختبر ولن نذكر حتّى أنّ ذلك قد حدث. |
| - Como é que isto aconteceu? | Open Subtitles | كَيفَ حَدثَ هذا ؟ |
| Como é que isto aconteceu? | Open Subtitles | كيف حدث كل هذا ؟ كيف بدأ الأمر ؟ |