"que já fez" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنك فعلت
        
    • فعلت فيه اشياء
        
    • أنك قمت
        
    • أنك قد فعلت
        
    Só sei o que descobri ao procurar o nome no sistema, o que não vou partilhar consigo pois sei que já fez o mesmo. Open Subtitles كل ما أخبرك به أني حين دققت في الاسم في قاعدة البيانات .. وهذا لن أشاركه معك لأني أعرف أنك فعلت الشيء نفسه
    Acho que já fez suficiente por esta família. Open Subtitles أعتقد أنك فعلت ما يكفي لهذه العائلة
    Acho que já fez o suficiente. Open Subtitles أعتقد أنك فعلت ما يكفي
    Qual é o lugar mais louco que já fez folia? Open Subtitles ماهو اكثر مكان فعلت فيه اشياء جنونية?
    Onde é o lugar mais louco que já fez folia? Open Subtitles ماهو اكثر مكان فعلت فيه اشياء جنونية?
    Eu sei que já fez três exorcismos nos últimos seis meses. Open Subtitles أدرك أنك قمت بثلاث عمليات لاستخراج الأرواح خلال الستة أشهر المنصرمة
    - Parece que já fez isto antes. Eu estava na sala quando o meu filho nasceu. Open Subtitles يبدو أنك قمت بهذا من قبل
    Acho que já fez o suficiente, Mason. Open Subtitles أعتقد أنك قد فعلت ما يكفي تماما، (مايسون).
    Acho que já fez bastante. Open Subtitles أعتقد أنك فعلت الكثير
    Conforte-se na lembrança de que já fez coisas bem piores do que a que está para fazer e que o Edward Teach é um monstro! Open Subtitles .. إذن كن مرتاحاً بأن تتذكر أنك فعلت أمور أسوأ ،عما ستفعله !
    Tem a certeza que já fez isto? Open Subtitles أمتأكد أنك فعلت هذا من قبل؟
    Acho que já fez o suficiente. Open Subtitles -أعتقد أنك فعلت ما يكفى .
    Acho que já fez isso. Open Subtitles وأعتقد أنك قمت بذلك
    Parece que já fez isso. Open Subtitles {\pos(192,220)}يبدو أنك قد فعلت هذا بالفعل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more