"que mais fazer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ماذا أفعل غير هذا
        
    • الذي ما عدا ذلك لأعْمَلُ
        
    • أن أفعل غير هذا
        
    • شيئاً آخر لأفعله
        
    • ماذا أفعل غير ذلك
        
    Não sei o que mais fazer. Open Subtitles اسمعي، لا أدري ماذا أفعل غير هذا
    Lamento, a escolha não é minha, mas não sei o que mais fazer. Open Subtitles آسف، إنه ليس خياري لكن... لا أعرف ماذا أفعل غير هذا.
    Não sei que mais fazer. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ الذي ما عدا ذلك لأعْمَلُ.
    - Não sei que mais fazer. Open Subtitles - أنا لا أَعْرفُ الذي ما عدا ذلك لأعْمَلُ.
    Não sei o que mais fazer. Open Subtitles لا أعلم ماذا يمكننى أن أفعل غير هذا لقد جربتُ كل شئ
    Não sei o que mais fazer. Open Subtitles لا أعرف شيئاً آخر لأفعله
    Não sabia o que mais fazer. Open Subtitles لم أعرف ماذا أفعل غير ذلك
    Mas não sei que mais fazer. Open Subtitles لكني لا أدري ماذا أفعل غير هذا
    Não sei que mais fazer. Open Subtitles لا أعرف ماذا أفعل غير هذا
    Não sei o que mais fazer. - Mrs. Sloop. Open Subtitles لا أعرف ماذا أفعل غير هذا
    Não sabia o que mais fazer. Open Subtitles لم أعلم ماذا أفعل غير هذا
    Ela precisava do pai. Não sabia o que mais fazer. Open Subtitles كانت بحاجة لأبيها و لم أعرف ما يمكنني أن أفعل غير هذا
    - Não sei o que mais fazer com eles. Open Subtitles -أنا لا أعْرفُ شيئاً آخر لأفعله مَعهم
    - Não, Ric. Não sei o que mais fazer. Open Subtitles كلاّ، لا يمكنني يا (ريك) لستُ أعلم شيئاً آخر لأفعله
    Eu não sabia que mais fazer. Open Subtitles لم أعرف ماذا أفعل غير ذلك
    Eu não sabia que mais fazer. Open Subtitles لم أعرف ماذا أفعل غير ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more