"que mandámos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الذي أرسلناه
        
    • التي أرسلناها
        
    A equipa Hazmat que mandámos deve estar a chegar. Open Subtitles ، وفريق المواد الخطرة ذلك الذي أرسلناه مُبكراً
    Aquela carne que mandámos para o laboratório, não era o Adam, pois não? Open Subtitles ذاك اللحم الذي أرسلناه إلى مخبركِ لم يكن يخص آدم على الأغلب أليس كذلك؟
    Soubemos alguma coisa daquele pequeno Boss Baby... que mandámos para os Templeton? Open Subtitles ‫هل سمعتم أي شيء من الطفل الزعيم ‫الذي أرسلناه إلى آل "تمبلتون"؟
    Olá, pessoal. Boas notícias. Para começar, podem ignorar os e-mails e SMS que mandámos. Open Subtitles مرحباً يا شباب ، بالأول يمكنكم تجاهل جميع الرسائل الإلكترونية التي أرسلناها لكم
    E o equipamento que mandámos, os tacos, as bolas, está tudo aqui? Open Subtitles ..حسناً، لكن المعدات التي أرسلناها الأقفاص، الكور، المضارب جميعها هنا؟
    Não te lembras do cartão de melhoras que mandámos ao Krusty? Open Subtitles - ألا تذكر بطاقة الشفاء التي أرسلناها إلى (كراستي)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more