"que mando" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مسؤول عن
        
    • أدير هذا
        
    É, o Klump é quem manda. Sou eu que mando. Open Subtitles نعم , أنا مسؤول عن تصرفاتي كلومب مسؤول عن تصرفاته
    Um bom dia. Sou eu que mando. Open Subtitles أتمنى لك يوما طيبا أنا مسؤول عن تصرفاتي , يا الهي
    Ele tem razão. Eu é que mando. Open Subtitles انه محق , أنا مسؤول عن تصرفاتي
    Não me conheces, mas eu é que mando aqui! Open Subtitles لا تعرفني لكن انظر هنا،أنا أدير هذا العرض
    Sou eu que mando aqui! Open Subtitles انا أدير هذا المكان ولو تعتقد انك تستطيع تدمير هذا الجدول
    Eu é que mando neste quarteirão! Open Subtitles أنا أدير هذا الشارع اللعين
    Eu é que mando no meu destino. Open Subtitles انا مسؤول عن مصيرِي الخاصِ.
    É, sou eu que mando. Open Subtitles نعم كلومب مسؤول عن تصرفاته
    Agora, eu é que mando neste vale. Open Subtitles الآن أَنا مسؤول عن هذا الآن.
    - Eu é que mando. Open Subtitles -أنا مسؤول عن تصرفاتي
    - Eu é que mando. Open Subtitles -أنا مسؤول عن تصرفاتي
    Eu é que mando! Open Subtitles أنا مسؤول عن تصرفاتي!
    - Sou eu que mando aqui. Open Subtitles - أنا أدير هذا المكان؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more