Como é que alguém pode pensar que matei o meu pai? | Open Subtitles | كيف بإمكان أي شخص أن يظن أنني قتلت أبي ؟ |
Estavas sempre disposto a ajudar as pessoas e eu não tive coragem para te encarar e dizer que matei o teu cão. | Open Subtitles | و لم أستطع أن أوجهك . . و أخبرك أنني قتلت كلبك لذا |
Acha mesmo que fui eu que matei o tipo? | Open Subtitles | هل حقا تعتقدون أنني قتلت ذلك الرجل ؟ |
Fui eu que matei o Carlos, não foi ela. | Open Subtitles | انا من قتلت كارلوس ، ليست هى |
Se acha mesmo que matei o seu pai, um polícia, a sangue frio, e ainda roubei a sua identidade, acha que é boa ideia ameaçar-me? | Open Subtitles | إذا ما كنتَ تعتقد حقاً بأني الرجل الذي قتل والدكَ شرطي، بدماء باردة، و كانت لدي الجرأة ،الكافية لسرقة هويته هل تعتقد أنه من الحكمة أن تجلس هناك محاولاً تهديدي؟ |
Acham que matei o meu rapazinho? A minha filha? | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّني قَتلتُ ولدي الصَغير؟ |
Acho que matei o Senador Sterling. DÍVIDAS ACUMULADAS PLANO DE CONTAS OPERAÇÕES DOMÉSTICAS OPERAÇÕES ESTRANGEIRAS | Open Subtitles | اظن اني قتلت للتو سناتور ستالرينج. سيد روزن عذرا على الاتصال المتاخر |
Estão a insinuar que matei o Dr. Elliot? | Open Subtitles | هل تلمح بأنني قتلتُ الدكتور (إليوت)؟ |
Eu confesso... que matei o meu marido, Arthur Duncan, por meio de bruxaria. | Open Subtitles | أنا أعترف... بأني قد قتلت زوجي آرثر دونكان عن طريق ممارسة أعمال السحر |
"Acho que matei o Barney Quill." | Open Subtitles | لااتذكر بوضوح اظن انني قتلت بارني كويل |
Isto diz que matei o Rei. Já fui perdoado por isso. | Open Subtitles | هذه تقول أنني قتلت الملك لقد تم العفو عني من قبل عن هذا |
Não tenho emprego, o teu colega acha que matei o teu irmão. | Open Subtitles | ليست لدي أي وظيفة وشريكك يعتقد أنني قتلت شقيقك |
Pensam que matei o Jim e todos os outros. | Open Subtitles | إنهم يعتقدون أنني قتلت جيم والآخرون |
Kramer, eles julgam que matei o Fredo. | Open Subtitles | كرايمر، يظنان أنني قتلت فريدو. |
Telefone ao Fairfax e diga-lhe que matei o Carter. | Open Subtitles | اتصل بـ فيرفاكس أخبره أنني قتلت كارتر |
Estás a dizer que matei o Elmer Conway por 500 dólares? | Open Subtitles | أتقول أنني قتلت "إلمر كونواي" من أجل خمسمائة دولار؟ |
A CIA e o NSC vão saber que matei o Lazarey. | Open Subtitles | المخابرات المركزية و مجلس الأمن القومي ( سيعلموا أني من قتلت ( لازاري |
Fui eu que matei o tipo. Fui eu. | Open Subtitles | أنا من قتلت ذاك الشخص |
Fui eu que matei o Nago. | Open Subtitles | وكنت أنا الذي قتل ناجو. |
- Fui eu que matei o seu pai. - Não, não... | Open Subtitles | أنني الشخص الذي قتل والدها لا ... |
Depois dizes que matei o teu amigaço Este idiota foi ganancioso tinha que ter tudo, deixem-me esclarecer-vos, é um jogo insensível | Open Subtitles | وبعد ذلك تَقُولُ بأنّني قَتلتُ كَ homey هذا الأحمقِ كَانَ طمّاعَ، كَانَ يجبُ أَنْ يَأخُذَ الشيء بأكملهَ تَركَ ني أَحْطُّ من قدره إليك، هو a لعبة باردة |
Depois dizes que matei o teu amigaço | Open Subtitles | وبعد ذلك تَقُولُ بأنّني قَتلتُ homeyكَ |
Mas eu creio que matei o wilson. | Open Subtitles | و لكنني اعتقد اني قتلت ويلسون يا سيدي |
Achais que matei o meu filho? | Open Subtitles | تعتقدون بأنني قتلتُ ولدي؟ ! |
Por suspeitar que matei o meu próprio pai? | Open Subtitles | شكوك بأني قد قتلت أبي |
Isso não prova que matei o Professor. | Open Subtitles | هذا لا يثبت انني قتلت البروفيسور |