| O que acho é que me bateste mais do que eu a ti, por isso, devo-te um murro. | Open Subtitles | حسناً, أنا أعتقد بأنك ضربتني بقوة ولذلك سأضربك بقوة لهذا أنا أُدينك بلكمة |
| Então, talvez deva aparecer com nódoas negras no pescoço, ficar com um olho negro, dizer que me bateste, quando descobriste que eu tinha um amante. | Open Subtitles | إذًا ربما سأظهر بكدمات على رقبتي وأزرّق عيّني، وأقول بأنك ضربتني |
| Sabes que me bateste depois da campainha. - Foi um truque baixo. | Open Subtitles | انت تعلم تماماً انك ضربتني بعد الجرس |
| Não acredito que me bateste. | Open Subtitles | لا اقدر ان اصدق انكِ للتو ضربتني |
| Não me lembro, mas eles dizem-me que me bateste! | Open Subtitles | ! أنا لا أتذكر , لكنهم يقولون بأنك ضربتني |
| Por que me bateste, idiota? | Open Subtitles | لماذا ضربتني , ايها المغفل؟ |
| Nem acredito que me bateste! | Open Subtitles | لا أصدق أنك ضربتني |
| Mas que raio? Porque é que me bateste? | Open Subtitles | لماذا ضربتني بحقّ الجحيم؟ |
| Para que me bateste, primo? | Open Subtitles | مِن أجلِ ماذا ضربتني يا أخي؟ |
| - Por que me bateste? | Open Subtitles | -لماذا ضربتني إذن؟ |
| - Por que me bateste? | Open Subtitles | -لم بحق الجحيم ضربتني ؟ |
| - Porque é que me bateste? | Open Subtitles | -لماذا ضربتني ؟ |
| - Não acredito que me bateste, pá. | Open Subtitles | -لا أصدّق بأنّكَ ضربتني |
| Por que é que me bateste? | Open Subtitles | لماذا ضربتني ؟ |
| Porque é que me bateste, papá? | Open Subtitles | لم ضربتني ابي؟ |