Preciso que me faças um favor, vai ao meu apartamento. | Open Subtitles | أربدك أن تسدي لي معروفاً وتحضر لي شيء من شقتي |
Quero que me faças um favor, está bem? | Open Subtitles | أريدك أن تسدي لي خدمة، اتفقنا؟ |
Preciso que me faças um favor. | Open Subtitles | أريدك أن تسدي لي خدمة |
Ninguém morreu. Jack, quero que me faças um grande favor. | Open Subtitles | لا أحد، أريد منك أن تسديني معروفاً عظيماً |
Ouve. Preciso que me faças um favor. | Open Subtitles | اسمعي، أحتاج أن تسديني صنيعاً. |
Preciso que me faças um fato de Batman e tomes conta da Hope esta noite. | Open Subtitles | أريد منكِ أن تصنعي لي زي باتمان و أريد منكِ أن تراقبي (هوب) الليلة |
Só quero que me faças um bolo. | Open Subtitles | أريدك أن تصنعي لي كعكة فحسب |
Quando morrer, se já morri preciso que me faças um favor. | Open Subtitles | عندما أموت ، لو مت أريدك أن تقوم بأمر ما من أجلي .. |
Quando morrer, se já morri preciso que me faças um favor. | Open Subtitles | عندما أموت ، لو مت أريدك أن تقوم بأمر ما من أجلي .. |
Preciso que me faças um favor. | Open Subtitles | أريدك أن تسدي لي معروفا |
Mas preciso que me faças um favor. | Open Subtitles | أريدك أن تسدي لي خدمة |
Preciso que me faças um favor. | Open Subtitles | أريدك أن تسدي لي صنيعاً |
Preciso que me faças um favor. | Open Subtitles | أريدكِ أن تسدي لي معروفاً |
Preciso que me faças um grande favor. | Open Subtitles | أود أن تسدي لي صنيعاً |
Preciso que me faças um favor. | Open Subtitles | في الحقيقة أريدك أن تسديني معروفاً. |
Que bom. Porque preciso que me faças um favor. | Open Subtitles | جيد .لأنّي أودّك أن تسديني صنيعًا |