Tudo que me importa agora é convencer ao Prescott e os Ministros que o áudio de Chipre foi forjado. | Open Subtitles | كل ما اهتم به الأن هو أن يقنع بريسكوت وباقي الوزراء بأنه هو الذي زيف تسجيل قبرص |
Tudo o que me importa quanto a Ferragamo é que o público saiba que, sem meios termos, Carl e o Grupo Latham agiram contra nossa vontade. | Open Subtitles | كل ما اهتم به عن "فيرجامو" هو ما يعرفه الجميع لا توجد شروط مجهوله ، "كارل" و مجموعه "لاثام" تصرفوا بدون الرجوع الي |
que me importa se os outros... | Open Subtitles | لماذا أهتم باشخاص لم أقابلهم في حياتي |
Se a Lydia quer dar um passeio nú pelos bosques, o que me importa? | Open Subtitles | لو أن "ليديا" تأخذ جولة تسلق عارية في الغابة لماذا أهتم ؟ |
O que me importa é que isso seja feito e já. | Open Subtitles | كلّ ما يهمّني هو إنجاز الأمر بشكل صحيح وإنجازه الآن |
Tudo o que me importa agora são os meus filhos. Onde estão? | Open Subtitles | الشيء الوحيد المهم الان هو أطفالي , اين هم ؟ |
Não. que me importa o que os idiotas pensam? | Open Subtitles | لا، ما الذي يهمني فيما يفكر فيه هؤلاء المخبولون؟ |
"E achas que me importa o politicamente correcto? | Open Subtitles | أتعتقدين أنني أهتم بشأن التأخر؟ |
Sim, mas o que me importa se ele está contente ou não? | Open Subtitles | أجل، لكن لمَ أهتم إن كان سعيداً أم لا؟ |
- É só o que me importa. | Open Subtitles | هذا كل ما أهتم بشأنه |
Não quero saber se gostas dela ou não. Tudo o que me importa é o nosso Centro Social. | Open Subtitles | لا يهمنى إعجابك بها من عدمه ، كل ما يهمنى هو مركز الترفيه الخاص بأخويتينا |
Bom, se foram bem-criados, como acho que foram, não se importarão e é só isso que me importa. | Open Subtitles | حسناً لو كانوا متربين جيداً والذي اظن انهم كذلك افترض انهم سيكونون على مايرام والذي هو كل ما اهتم به |
Para ser perfeitamente honesto, neste momento tudo que me importa é o dinheiro. | Open Subtitles | لأكون صريحاً كل ما اهتم به هو النقود |
Eu voltei. Isso é tudo o que me importa agora. | Open Subtitles | أنا رجعت وهذا كل ما اهتم به الأن |
que me importa a ira dele? | Open Subtitles | لماذا أهتم لغضب (سيزر) ؟ |
que me importa isso? | Open Subtitles | و لماذا أهتم ؟ |
que me importa? | Open Subtitles | لماذا أهتم ؟ |
Desde que estejas feliz... É só isso que me importa. | Open Subtitles | طالما أنتِ سعيدة بالأمر، فهذا كل ما يهمّني |
É tudo o que vos vou pedir, porque isso é tudo o que me importa. | Open Subtitles | هذا كلّ ما سأطلبه قط، لأنّه كل ما يهمّني. |
E a única coisa que me importa é tomar conta de ti. | Open Subtitles | والشيئ الوحيد المهم بالنسبة لي هو أن أقوم برعايتك |
O único ajustamento que me importa é certificar-me de que não parecem completamente ridículos. | Open Subtitles | التعديل الوحيد الذي يهمني هو انهم لا يكونوا سخيفين |
-E que me importa a mim no que acreditas. -Devo entregar-te e tu sabes. | Open Subtitles | ماذا لو أنني أهتم بما تصدق؟ |
É tudo o que me importa. | Open Subtitles | وهذا كل ما أهتم بشأنه. |
Tudo aquilo que me importa saber é quem é que o ajudou hoje. | Open Subtitles | كل ما يهمنى هو من يقوم بمساعدتك اليوم ؟ |