Eu era o melhor cliente do cara que me vendeu esse bagulho! | Open Subtitles | حسناً , كنت زبون جيمس المفضل وهو الذي باعني هذه التركيبة الأفريقيَّة 65 |
Pensando bem, o gajo que me vendeu esta coisa, disse que os desejos me trariam grande azar. | Open Subtitles | البائع الذي باعني هذا الشيء، قال إن الأمنيات تجلب معها نحس خطير. |
O homem que me vendeu a pistola. Aquele que fugiu. E a sua carrinha. | Open Subtitles | الرجل الذي باعني السلاح الذي هرب, وسيارته الفان |
E então a mulher, a que me vendeu isto para o cabelo, agarrou nele antes de o tipo dar sequer por isso. | Open Subtitles | فتمسك بها تلك المرأة التي باعتني هذا الشيء، قبل أن يلاحظ الرجل. |
E a tal mulher, a que me vendeu o gancho, apanhou-o antes do tipo ver. | Open Subtitles | فتمسك به تلك المرأة التي باعتني هذا الشيء... قبل أن يلاحظ الرجل... |
Estava a chamar a empregada. Aquele batido que me vendeu está a sufocar-me. | Open Subtitles | بوظة الموز التي بعتني إياها تسبب لي الاختناق |
O sujeito que me vendeu o carro me deu uma boa dica. | Open Subtitles | إن الرجل الذي باعني السيارة أعطاني بقشيشاً جيداً |
- Não. É do tipo que me vendeu o carro. | Open Subtitles | كلاّ، إنّها ملك الفتى الذي باعني السيّارة |
Que me levaram a um negociante de antiguidades, que me vendeu um espelho de corpo inteiro, que se dizia ter propriedades mágicas. | Open Subtitles | الذي باعني مرآةً كبيرة تقول الإشاعة أنّها تمتلك خصائص مميّزة |
O tipo que me vendeu isto cortou uma ferradura de cavalo. Espera. | Open Subtitles | الرجل الذي باعني هذه عند الباب قطع بها حدوة حصان. |
É o homem que me vendeu o mogwai. | Open Subtitles | عزيزتي، هذا هو الشخص الذي باعني موغواي |
Esse é o homem que me vendeu a arma. | Open Subtitles | بحق الإله هذا الشاب الذي باعني السلاح |
- Porque quero processar o gajo que me vendeu aquele lemming. | Open Subtitles | - ...لأني أريد مقاضاة الشخص - الذي باعني ذاك الللمون |