"que mudem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أن يغيروا
        
    • أن تغير
        
    - Vamos para o pódio antes que mudem de ideias. Open Subtitles لنذهب إلى أعلى المنصّة قبل أن يغيروا رأيهم
    - Vamos, trouxe o seu chapéu e o seu casaco. - Vamos antes que mudem de ideias! Open Subtitles سأذهب معك ، لدى معطفك و قبعتك - فلنذهب قبل أن يغيروا رأيهم -
    Vamos. Vamos embora antes que mudem de ideias. Open Subtitles هيا لنخرج من هنا قبل أن يغيروا رأيهم
    estamos em Williamsburg, Brooklyn, e não há paredes de tijolo nem tinta que mudem o facto de, exatamente nesse sítio, ter visto o dito cujo do Tommy O'Hanlon mais vezes do que gostaria de recordar. Open Subtitles هذه وليامز , بروكلين , ولا يوجد كمية من الطوب والطلاء يمكن أن تغير من حقيقة أنه , حيث كنت واقفة ,
    Quero que mudem o mundo. Open Subtitles أريدك أن تغير العالم ،
    Agora temos de tirar o Russell do escritório, e aceder ao seu computador antes que mudem a password que o Capitão me deu. Open Subtitles علينا أن نخرج (رسل) من المكتب وندخل كمبيوتره قبل أن يغيروا كلمة السر التي أعطاني إياها الكابتن
    Quero que mudem o mundo. Open Subtitles أريدك أن تغير العالم ،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more