"que não é nada" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنه لا شيء
        
    • بأنه لا شيء
        
    • انه لا شيء
        
    • أنه ليس أمراً
        
    • أنه ليس بالأمر
        
    • أن الأمر ليس
        
    Estou certo de que não é nada. Segundo isto, há 17 seniores de serviço hoje. Open Subtitles أنا متأكّد أنه لا شيء طبقا لهذا، هناك 17 عالم كبير في الخدمة اليوم
    Para ser honesto, estou a começar a pensar que não é nada mais do que uma lenda. Open Subtitles لكن بصدق بدأت أفكر أنه لا شيء أكثر من اسطورة
    Acho que não é nada. Regressa ao quarto com a tua mãe. Open Subtitles أعتقد أنه لا شيء عودي إلى الغرفة مع أمكِ
    Seja o que for que estiverem a fazer... garanto que não é nada comparado com isto. Open Subtitles ستارك الضعيف أضمن بأنه لا شيء يقارن بهذا
    - Portanto, fala comigo. - Já disse que não é nada. Open Subtitles لذلك ، تحدث معي لقد قلت ، انه لا شيء
    Se dizes que não é nada, não é nada. Open Subtitles أعنى، إذا قلت أنه ليس أمراً فليكن
    Bem, acho que não é nada de mais. Open Subtitles هيا اعتقد أنه ليس بالأمر المهم الحوادث تحصل
    Estou certa de que não é nada sério. Open Subtitles أنا متأكدة أن الأمر ليس خطيرا.
    De certo que não é nada, talvez algum dano causado pelo temporal, mas com o tudo o que se está a passar, vê lá se me ligas. Open Subtitles أنا متأكد من أنه لا شيء يدعو للقلق فقط بعض الأضرار الناجمة عن العاصفة ولكن مع كل شيء يحصل
    De qualquer maneira, acho que não é nada que um Bourbon não resolva. Open Subtitles على كل حال ، أعتقد أنه لا شيء قليلا من البوربون لن يصلحه
    Tenho a certeza de que não é nada para nos preocuparmos, Lana. Open Subtitles أنا متأكد أنه لا شيء يدعو للقلق يا لانا
    Não, não, tenho a certeza que não é nada. Open Subtitles لا، لاعليك أنا متأكّدة أنه لا شيء
    Já te disse que não é nada. Open Subtitles صدقني. أنه لا شيء
    - Decerto que não é nada. Open Subtitles أنا متأكد أنه لا شيء
    Tenho certeza que não é nada. Open Subtitles أنا متأكدة أنه لا شيء
    Finge que não é nada... Open Subtitles تظاهري أنه لا شيء.
    Mas de certeza que não é nada. Open Subtitles أنا واثق من أنه لا شيء.
    -Tenho certeza de que não é nada. Open Subtitles -أنا جدّ قلقة . -إنّي متأكّد بأنه لا شيء .
    De certeza que não é nada. Open Subtitles أنا واثق بأنه لا شيء
    Tenho a certeza de que não é nada, é só uma dor de garganta. Open Subtitles أنا متأكدة انه لا شيء مجرد التهاب في الحلق
    Podia dizer que não é nada demais, mas não vou mentir. Open Subtitles -يمكنني أن أخبرك أنه ليس أمراً مهماً لكنني لن أكذب عليك
    Quanto mais pensava no assunto, mais me apercebia que não é nada de mais. Open Subtitles كلمافكّرتفي الأمرأكثر.. أدركت أنه ليس بالأمر الجلل
    E que não é nada pessoal. Open Subtitles و لأعلمك أن الأمر ليس شخصياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more