"que não diz" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا تقول
        
    • لا يقول
        
    Mas se souber que vais morrer, por que não diz a verdade? Open Subtitles لكن إذا كُنتَ تعرِف أنكَ ستموت لماذا لا تقول الحقيقَة؟
    Sinceramente, acho que não diz coisa com coisa. Open Subtitles بصراحة,أنا متأكد أنها لا تقول شيئاً مفهوم.
    Porque é que não diz o que quer? Que jogo doentio está ela a fazer? Isso está tudo na tua cabeça. Open Subtitles لم لا تقول ما تُريده وحسب أي نوعٍ من الألعاب الدنيئة تلعب؟
    Quer dizer, não tenho muita gente com quem conviver, para além do bebé, que não diz grande coisa, e, depois, tenho um Luz Branca muito neurótico. Open Subtitles أعني ، ليس لدي عدد كبير من الناس لأتسكّع معه عدا عن طفلي الذي لا يقول الكثير و أيضاً لدي مرشد أبيض عصبي
    Por que não diz nada? Open Subtitles لماذا لا يقول شيئا؟
    Mestre Hung, Por que não diz qualquer coisa? Open Subtitles المعلم هانج، لما لا تقول شيءً؟
    Por que não diz nada? Open Subtitles لماذا لا تقول شيئا؟
    Porque é que não diz nada? Open Subtitles لماذا لا تقول أيّ شيء؟
    Porque é que não diz nada? Open Subtitles لم لا تقول شيئاً ؟
    Não pode falar? Porque é que não diz nada? Open Subtitles لماذا لا تقول شيئاً ؟
    Por que não diz o nome Deles? Open Subtitles لماذا لا تقول اسمائهم
    Então, porque é que não diz isso? Open Subtitles إذاً لم لا تقول هذا؟
    Por que não diz nada? Open Subtitles لماذا لا يقول أي شيء؟
    Sabes o que não diz "estou bem aqui"? Open Subtitles -أتعرفين مَن لا يقول "لا أريد"؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more