Preciso ter certeza de que não falou com ninguém sobre mim. | Open Subtitles | أريد أن أتأكد من أنك لم تتحدث لأحد بشانى |
disse que não falou com ele, mas talvez tenham tido outro contacto. | Open Subtitles | قُلتَ أنك لم تتحدث إليه لكن ربما كان لديك طريقة أخرى للتواصل معه |
Não acredito que não falou comigo, sou advogado. | Open Subtitles | تمنعك من أخذها لخارج الولاية لا أصدق أنك لم تتحدث معي في المقام الأول عن .. "تومي" أنا محامي |
Michael, é verdade que não falou desde o dia da morte do seu pai? | Open Subtitles | (ميكل) هل صحيح أنك لم تتحدث منذ وفاة والدك؟ |
Onde aprendes a equilibrar um ovo numa colher e correr com a perna amarrada a alguém que não falou contigo o ano todo. | Open Subtitles | حين تتعلّم كيف تحافظ على توازن بيضة في ملعقة، وتتسابق برجل مربوطة إلى شخصٍ لم يتحدّث معك طوال السنة |
Ele disse que não falou com ela nesse dia. | Open Subtitles | -قال أنّه لم يتحدّث معها ذلك اليوم . |