| Têm estado a construí-la há tanto tempo que não me lembro onde fica. | TED | لقد بنوه لمدة طويلة لدرجة أنني لا أتذكر اين هو. |
| Não disse que ganhei. Disse que não me lembro. | Open Subtitles | لا تقل أنني ربحت قلت أنني لا أتذكر |
| Pedrava-me tanto com Halcion e speeds nos anos 90, que não me lembro de nada. | Open Subtitles | كنت جد مدمن على الفايكدن إبّان التسعينات لدرجة أنني لا أتذكر تراهة |
| Mas juro que não me lembro do nome dele. | Open Subtitles | أقسم بحياتي أنني لا أذكر اسمه. |
| Como é que não me lembro de nada disso? | Open Subtitles | -كيف يعقل أنني لا أذكر أي من هذا؟ |
| Quero que saiba que não me lembro de nada, apaguei-me completamente... | Open Subtitles | أريد أخبارك بأني لا أتذكر كل شيء ...وأنتي فقط فقدت وعيي تماماً |
| Não acredito que não me lembro do nome dele, era o nome do restaurante. Começava por "D". | Open Subtitles | لا أصدّق أنّي لا أتذكّر اسمه ... ''كان اسمَ المطعم، يبدأ بـ ''د |
| Ouve, eu fui outra pessoa durante 2 anos, alguém que não me lembro! | Open Subtitles | لقد كنت شخص آخر لمدة عامان شخص لا أستطيع أن أتذكره |
| Lembras-me um poema de que não me lembro, e uma canção que pode nunca ter existido, e um local onde não tenho a certeza de ter estado. | Open Subtitles | أتعرفين؟ أنتي تذكريني بقصيدة لا اتذكرها وبأغنية لم يتم خلقها أبداً |
| Sabes que não me lembro da última vez que nos beijámos? | Open Subtitles | أتعرفين أنني لا أتذكر آخر مرة قبلته فيها؟ |
| E estou preso há tanto tempo que não me lembro do que é estar livre. | Open Subtitles | وكنت محاصر منذ زمن طويل حتى أنني لا أتذكر كيف يكون الشعور بأن اكون حراً. |
| Na verdade, diz-te algo sobre mim o facto de que não me lembro. | Open Subtitles | بالواقع، هذا غالباً يخبركشيئاًعني.. حقيقة أنني لا أتذكر. |
| É óbvio que não me lembro de porra nenhuma. | Open Subtitles | حسن، لا شك أنني لا أتذكر شيئاً |
| Isso não é justo. Sabes que não me lembro. | Open Subtitles | هذا ليس عادلاً، تعرف أنني لا أتذكر |
| Achas que não me lembro da maneira como me olhavas? | Open Subtitles | أوتعتقد أنني لا أذكر نظراتك لي؟ |
| - Achas que não me lembro do nome dela? | Open Subtitles | أتظن أنني لا أذكر اسمها؟ |
| Ouve, já disse que não me lembro de nada, meu. | Open Subtitles | انظر, لقد أخبرتك بأني لا أتذكر يا رجل ! |
| Acho que não me lembro. | Open Subtitles | أخشى أنّي لا أتذكّر ما حدث |
| Uma injustiça qualquer de que não me lembro agora. | Open Subtitles | بعض الظلم الذي لا أستطيع أن أتذكره الآن |
| Ela tem cortinas pretas na janela que não me lembro de ter visto antes, mas também, há muita coisa que não me lembro hoje. | Open Subtitles | لديها ستائر معتمة في نافذتها والتي لا اتذكر رؤيتها سابقا، ولكن مجددا، هناك العديد من الاشياء التي لا اتذكرها اليوم. |