Queres que eu pense que não queres que eu vá até lá, mas a subtil verdade é que não queres realmente que eu vá até lá. | Open Subtitles | أنك تريد أن تجعلني أعتقد أنك لا تريدني أ أذهب هناك ولكن الحقيقة التي تكنها هي أنك لا تريدني أن أذهب إلي هناك |
Tens a certeza de que não queres que eu o cure? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة من أنك لا تريدينني أن أشفيه ؟ |
Tens a certeza que não queres que vá com ela? | Open Subtitles | هل أنت متأكد بأنك لا تريدني أن أذهب معها؟ |
Os teus pais vão chegar a casa a qualquer momento. Tens a certeza que não queres que limpe? | Open Subtitles | سيصل والداك الى المنزل بأي وقت، هل أنت متأكد بأنك لا تريد من تنظيف هذه الفوضى؟ |
Eu sei que não queres que a CIA veja esta cassete para me proteger mas se calhar deviam. | Open Subtitles | انا أعلم أنك لا تريد أن يشاهد الإستخبارات المركزية هذا الشريط لحمايتي لكن ربما يجدر بهم ذلك |
Tens a certeza de que não queres que eu inclua isso? | Open Subtitles | هل أنت أكبدة أنكِ لا تريدين أن أكتب هذا؟ |
Tens a certeza que não queres que fale com ela? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك لا تريدني أن أتحدث معها؟ |
Tens a certeza que não queres que eu te ajude nisto? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك لا تريدني أن أساعدك في هذه القضية ؟ |
Tens a certeza de que não queres que eu faça? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك لا تريدني أن أقوم أنا بها؟ |
Tens a certeza que não queres que eu faça? | Open Subtitles | أأنتِ متأكدة أنك لا تريدينني أن أفعل ذلك؟ |
Tens a certeza de que não queres que me dispa? | Open Subtitles | أواثقة من أنك لا تريدينني أن أخلع ملابسي؟ |
Tens a certeza que não queres que vá para baixo contigo? | Open Subtitles | أنت متأكدة أنك لا تريدينني أن أذهب إلى الأسفل معك ؟ |
Tens a certeza que não queres que eu vá contigo? | Open Subtitles | هل أنت متأكد بأنك لا تريدني أن أذهب معك ؟ |
Tens a certeza que não queres que eu vá na tua vez? | Open Subtitles | أأنت متأكد بأنك لا تريدني أن أذهب بدلاً عنك؟ |
Tenho o pressentimento que não queres que a companhia saiba o que tens andado a fazer. | Open Subtitles | لدي شعور بأنك لا تريد من الشركة أن تعرف مالذي تقوم به |
Tens a certeza que não queres que a Phoebe o embolize? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك لا تريد أن تقوم (فيوبي) بعمل ثني له؟ |
Disseste-me que não queres que os nossos amigos saibam que estamos a ter problemas conjugais. | Open Subtitles | أخبرتني أنكِ لا تريدين أن .. يعرف أصدقائنا أننا نواجه مشاكل زوجية .. |
- Não. Talvez seja por isso que não queres que te toque. | Open Subtitles | لا ، ربما هو ذلك السبب انك لا تريد مني ان المسه |
Tens a certeza que não queres que chame alguém para ver o ombro? | Open Subtitles | امتاكد انك لا تريدني ان احضر لك احداً ليلقي نظرة على كتفك؟ |
Então estás a dizer-me que não queres que trabalhe na sua campanha? | Open Subtitles | إذا تقولى لى انك لا تريدينى رئيسا لحملتك الانتخابية ؟ |
Suponho que não queres que perca tempo a fingir que não sei do que estás a falar. | Open Subtitles | أحزر أنك لا تريد مني مضيعة الوقت بالتظاهر أنني لا أعرف ما تتحدث عنه |
Tens a certeza que não queres que eu vá contigo? | Open Subtitles | انت متأكد أنك لا تريدنى ان اذهب معك لالتقاط المال؟ |
Sim. Tens a certeza que não queres que eu vá contigo? | Open Subtitles | نعم هل أنتِ متأكدة أنكِ لا تريدنني أن أدخلك معك |
Então, de certeza que não queres que a gente vá contigo? | Open Subtitles | إذن، أأنتِ متأكّدة أنكِ لا تريدينا أن ندخل معكِ؟ أجل، سأكون على ما يرام |
E sei que não queres que fale muito no assunto, e não falarei. | Open Subtitles | واعلم بأنك لا تريديني أن أخوض فيه، ولذا لن أفعل |
Tens a certeza de que não queres que fiquemos a ouvir-te tocar? | Open Subtitles | حسناً. هل أنتِ متأكدة من أنك لا تريدين منا البقاء وسماعك تعزفين؟ |