"que não vês" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا ترين
        
    • لا ترى
        
    • أنكِ لم تري
        
    • لا تراه
        
    • لا تراها
        
    É por isso que não vês que estás apenas a falar de ti. Open Subtitles و لهذا السبب لا ترين انك تتحدثي عن نفسكي فقط
    Porque é que não vês isso? Open Subtitles لم لا ترين هذا؟
    Tu estás com tanta raiva que não vês que ele está a tentar salvar-te. Open Subtitles أنت غاضب بشدّة لدرجة انك لا ترى انه يحاول انقاذك
    Diz-me que não vês o sorriso dela na crosta desta tarte de frango. Open Subtitles اجزم لي أنّك لا ترى ابتسامتها في قشرة فطيرة الدجاج هذه
    Não podes lutar contra o que não vês. Open Subtitles لا تستطيع أن تقاتل ما لا تراه.
    O soco que não vês é sempre aquele que te manda ao chão. Open Subtitles إنها تلك الضربة التي لا تراها قط ما تُسقطك أرضًا.
    que não vês nada. Open Subtitles كأنّكِ لا ترين الأمر حتى
    - Por que não vês o que consegues? Open Subtitles -لماذا لا ترين ماتستطعين فعله
    Por que não vês se o Groban está disponível? Open Subtitles لماذا لا ترى ان كان جروبن موجود
    Por que não vês se te servem? Open Subtitles لمَ لا ترى أن كان يلائمك؟
    Porque é que não vês isso? Open Subtitles لماذا لا ترى هذا؟
    Estás tão próximo disto que não vês. Open Subtitles - أنت لذا قريب من هذا بأنّك فقط لا تراه.
    O que não vês em ti mesmo, os outros vêm em ti. Open Subtitles ما لا تراه في نفسك، يُبصره الآخرون فيك.
    E as mãos que não vês, Agente DiNozzo? Open Subtitles ماذا عن الأيدي التي لا تراها, ياعميل دينوزو؟
    - Há muita coisa que não vês. Open Subtitles هناك أشياء كثيرة لا تراها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more