Acho que nunca estive realmente confortável neste mundo. | Open Subtitles | أعتقد أنني لم أكن مرتاحاً قط في هذا العالم |
É só que nunca estive tão perto de ter um filho antes. | Open Subtitles | إنه مجرد أنني... لم أكن على مقربه من أن يكون لدى ابن من قبل. |
Sei que nunca estive por perto, mas... | Open Subtitles | ما أقصده: أعلم أنني لم أكن بجوارك دائماً ولكن... |
De certeza que nunca estive em perigo iminente. | Open Subtitles | -أنا متأكده بأني لم أكن في أي خطر حقيقي |
Tudo o que sei é que nunca estive tão feliz. | Open Subtitles | كُلّ أَعْرفُ أنا ما سَبَقَ أَنْ كُنْتُ أسعدَ. أَنا بسلام. |
Tem uma casa espectacular. Acho que nunca estive numa casa tão grande. | Open Subtitles | لديك منزل جميل هنا لم أزر منزلاً بهذا الحجم من قبل |
Acho que nunca estive bem. | Open Subtitles | أعتقد أنني لم أكن بخير يوماً ما |
Meus doces súbitos, venho, sem nenhuma hesitação, mostrar-lhes que nunca estive mais feliz em toda a minha vida ao dizer as seguinte palavras: | Open Subtitles | ياشعب الحلوى، لقد أتيت إليكم بدون تردد لأريكم... أنني لم أكن سعيدًا هكذا طوال حياتي لأقول هذه الكلمات التالية |
Irei fazer de conta que nunca estive aqui. | Open Subtitles | سأتظاهر بأني لم أكن هنا قط |
O Felix falou-me dos teus problemas com a emigração e só queria dizer que nunca estive aqui no vosso buraco. | Open Subtitles | (فيليكس)أخبرني عن بعض المصاعب التي تواجهينها في الهجرة أردت أن أقول بأني لم أكن هنا من قبل في مخبأكم هذا الملاذ |
Parece que nunca estive melhor. | Open Subtitles | أنا ما سَبَقَ أَنْ كُنْتُ أفضلَ. |
Nunca o conheci e juro pelos olhos da minha mãe que nunca estive em Calgary. | Open Subtitles | أنا مَا قابلتُ الرجلَ، وأنا أَحْلفُ بعيونِ أمِّي أنا ما سَبَقَ أَنْ كُنْتُ في Calgary. |
Prazer em conhecê-lo, você tem aqui um lugar incrível. Acho que nunca estive numa casa tão grande como esta | Open Subtitles | لديك منزل جميل هنا لم أزر منزلاً بهذا الحجم من قبل |