Mas agora penso que o melhor é ficar perto do meu marido. | Open Subtitles | لكن الآن ، أعتقد أن أفضل شئ هو الإلتصاق بجانب زوجى |
Penso que o melhor é recorrer a imagens de satélite. | Open Subtitles | أظن أن أفضل خيار عندنا هو صور الأقمار الصناعية |
Sabem que o melhor ataque é aquele que não podemos prever. | Open Subtitles | يعرفون بأن أفضل هجوم هو الذي لا تراه يأتي إليك |
Sabe, sempre achei que o melhor nessas armas era o barulho. | Open Subtitles | أوتدري؟ لطالما خلتُ أنّ أفضل شيء بتلك المسدّسات هو صوتها |
As coisas estão a ficar sérias e, o Steve pensa que o melhor é vivermos todos juntos. | Open Subtitles | الأمور أصبحت جدية جداً و ستيف يعتقد أنه من الأفضل لنا أن ننتقل للعيش معاً |
Sabias que o melhor lugar para encontrar lenha para arder é no Novo México? | Open Subtitles | اتعلم ان افضل مذاق للشواء تجده في نيو مكسيكو , اتعلم هذا ؟ |
Ouçam, penso que o melhor plano de acção é abandonar este planeta. | Open Subtitles | إسمعوا , أعتقد أن أفضل خطة هي أن نغادر هذا الكوكب |
Decidimos, então, que o melhor a fazer com estes dados é assegurar-lhes um acesso universal. | TED | لذا، قررنا أن أفضل ما سنفعله ببياناتنا هو ضمان وصول الجميع إليها |
Dito isto, sei que alguns de vocês me ouviram mas pensam que o melhor investimento que podem fazer no futuro é em não ter filhos. | TED | ما قيل، أعرف أنّ بعضكم قد استمع إلي وما يزال يعتقد أن أفضل ما نستطيع استثماره في المستقبل هو عدم إنجاب الأطغال |
Assim, ambos os lados se convenceram que o melhor a fazer... era matar uns aos outros... o mais possível. | Open Subtitles | كلا الجانبين وقتها كان مقتنع أن أفضل شىء للقيام به هو أن يقتل كل منهم أكبر قدر ممكن من الطرف الاخر |
Parece que o melhor que tenho a fazer por mim é contar a verdade nua e crua. | Open Subtitles | أعتقد أن أفضل حل يمكنني فعله الآن ،أن أخبرك الحقيقة الحقيقة الناصعة المشرقة |
Julgo que o melhor que temos a fazer é centrarmo-nos nesses locais. | Open Subtitles | أعتقد أن أفضل شيئ لنا أن نحدد هذه الأماكن |
Então, quer dizer que o melhor encontro que já tiveste foi com a tua parceira? | Open Subtitles | إذا كنت تعني بأن أفضل موعد لك على الإطلاق كان مع زميلتك في العمل؟ |
De uma maneira doentia, a Colleen acredita importar-se com o Shane, ou seja, tenho que convencê-la que o melhor para ele... é que ela siga em frente. | Open Subtitles | في بعض المراحل كولين صدقت بأنها تعتني بشاين مما يعني بأنه يجب علي أن أقنعها بأن أفضل طريقة له بأن تمضي في سبيلها |
Todo o ladrão sabe que o melhor modo de espiar um lugar que se quer roubar é ir lá como cliente. | Open Subtitles | كل لص يعرف بأن أفضل طريقة للإستطلاع عن المكان الذي تريد سرقته هو كالزبون |
Diga aos homens que o melhor a fazer é ficarem calmos até descobrirmos mais. | Open Subtitles | أخبر الرجال أنّ أفضل شئ نفعله هو أن نثبت ونلتزم الهدوء حتى نرى ماذا سيحدث |
Não, acho que o melhor é ficares esta noite comigo. | Open Subtitles | لا، أظنُ أنه من الأفضل أن تبقي معي الليلة |
Ontem disseste que o melhor sentimento na Terra era chuparem-te os dedos dos pés. | Open Subtitles | بالامس قلت ان افضل شعور على سطح الارض كان عندما تُمص اصابع رجليك |
Achei que o melhor meio de fazer isso era vir na sua casa e bisbilhotar. | Open Subtitles | وقلت لنفسي افضل طريقة ان اتي لمنزلكم وازوركم |
Por aqueles que foram para longe para combater em terras distantes saibam que o melhor conforto de um soldado é ter os amigos perto de si. | Open Subtitles | لأولئك الذين سافروا بعيداً ليقاتلوا في أراضي أجنبية ...فليعلموا أن أعظم راحة للجندي |
Carlos, olha... esta é uma das vezes que o melhor que podes fazer é nada. | Open Subtitles | كارلوس اسمع هذه أحد الأمور التي أفضل ما يمكنك فعله هو |
Contou-me o que aconteceu ontem e eu achei que o melhor seria vocês falarem num sítio neutro, para resolverem isto. | Open Subtitles | أخبرني بما حدث ليلة أمس وأعتقدت انه ربما أفضل شيء ممكن لكما ان تتحدثا في مكان ما محايد لحل الأمر |