Temos que ensinar às crianças que o mundo não é indistrutível. | TED | ينبغي أن نعلّم الأطفال أن العالم ليس قابلاً للتدمير. |
Quanto tempo mais vai a América fingir que o mundo não está em guerra? | Open Subtitles | كم من الوقت ستتظاهر أمريكا أن العالم ليس في حالة حرب ؟ |
Eu realmente não acredito que a mente do Jim seja capaz de aceitar que o mundo não funcione da maneira que, sabes, ele sempre achou que funcionava. | Open Subtitles | لا أعتقد أن عقل جيم قادر على قبول ان العالم لا يعمل بهذه الطريقة، كما تعلمون، |
Uma em que te escondes nas sombras, a controlar tudo, e finges que o mundo não podia existir sem a tua protecção. | Open Subtitles | والتي تختبيء فيها في الظلال تحرك خيوط الدمى وتتظاهر ان العالم لا يمكن ان يكون موجودا |
Acham que o mundo não lhes dá o reconhecimento devido. | Open Subtitles | و يشعرون بأن العالم لم يمنحهم الإهتمام الذي يستحقونه |
Esconde a cara P'ra que o mundo não t'encontre | Open Subtitles | الأقنعة أخف وجهك حتى لا يستطيع العالم أن يجدك أبداً |
Estamos a chatear um Mal do tipo... que o mundo não vê há séculos. | Open Subtitles | إننا نواجه شرّاً لم يشهده العالم منذ قرون |
Agora vou presumir que, por esta altura, já aprendeste que o mundo não é justo... e, às vezes, dão-nos a pior parte. | Open Subtitles | سأفترض الآن بأنك قد تعلمت أن العالم ليس بعيداً وأحياناً تحصل على النهاية القصيرة هل هذا مفهوم؟ |
Não me digas que o mundo não é melhor para as pessoas bonitas. | Open Subtitles | لا تقولي لي أن العالم ليس متسامحاً أكثر مع الفتاة الجميلة |
E quase consigo acreditar que o mundo não é tão marado como sei que é. | Open Subtitles | و يمكننى أن أؤمن الآن أن العالم ليس بذلك السوء الذى تصورته عليه |
Receias que o mundo não esteja pronto para o vosso "amor tabu". | Open Subtitles | فأنت تخشى أن العالم ليس مستعداً بعد لتقبل علاقتكما المحرمة |
Parece que o mundo não é uma fábrica de conceder desejos... | Open Subtitles | من الواضح أن العالم ليس مصنعاً لتحقيق الأمنيات |
Sim, acho que o mundo não estava pronto para uma máquina tão evoluída. | Open Subtitles | نعم، حسنا، أنا أخشى أن العالم ليس مستعدا لجهاز |
Ela disse-me que o mundo não precisa de mim. | Open Subtitles | قالت لي ان العالم لا يحتاجني |
Ela quer normalidade, sentir que o mundo não acabou. Certo. | Open Subtitles | إنها تريد حياة الطبيعية تريد أن تشعر بأن العالم لم ينتهي |
Acham que o mundo não existia antes de vocês nascerem? | Open Subtitles | تظن بأن العالم لم يكن موجوداً قبل ولادتك؟ |
Esconde a cara P'ra que o mundo não t'encontre | Open Subtitles | أخف وجهك حتى لا يستطيع العالم أن يجدك أبداً |
Brujeria fazia uma magia que o mundo não via... desde que Deus acendeu as luzes. | Open Subtitles | مارس الـ "لابروخيريا" سحراً لم يشهده العالم منذ رحيلهم |