"que o pai estava" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أن أبي
        
    Ele devia saber que ela venderia se pensasse que o pai estava morto. Open Subtitles لابد أنه عرف أنها سوف تبيع لو ظنّت أن أبي مات.
    Descobri que o pai estava a manter-te aqui, para que metesse as mãos na tua herança. Open Subtitles تبيّن أن أبي أبقاك هنا كي يستولي على ميراثك.
    Digamos, por agora, que o pai estava preocupado que não fosse seguro para mim. Open Subtitles لنقُل، في الوقت الحالي أن أبي كان قلقًا بأنه ليَس آمِناً للعيش معهُم
    Ela explicou que o pai estava com os anjos. Open Subtitles وضّحتلي أن أبي أصبح مع الملائكة.
    - O que quer que fosse, parecia que o pai estava a ganhar. Open Subtitles - لا شيء أيا ما يفعلون على ما يبدو أن أبي فائز
    Não sabia que o pai estava tão mal. Open Subtitles لم أعلم أن أبي بهذا السوء
    Sabias que o pai estava doente? Open Subtitles هل تعلمي أن أبي كان مريضا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more