"que o seu marido foi" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أن زوجك
        
    Achamos que o seu marido foi morto porque estava prestes a expor os defeitos do protótipo da Side-Scan. Open Subtitles نعتقد أن زوجك قتل جيبز : لأنه كان على وشـك فضح العيوب في الجهاز الذي كان يعمل به الملازمة ايغين :
    Sabemos que o seu marido foi acusado de desaparecer com dinheiro do seu negócio, e que há muitos investidores zangados. Open Subtitles حسناً، اسمعي، نعلم أن زوجك اتهم باختلاس الأموال من عمله و كان هناك الكثير من المستثمرين الحانقين
    - A verdade é que o seu marido foi uma das melhores pessoas que alguma vez conheci. Open Subtitles الحقيقي هو أن زوجك واحدًا من أفضل الرجال الذين عرفتهم بحياتي
    Lamento dizer-lhe que o seu marido foi assassinado. Open Subtitles يؤسفني أن أبلغكِ أن زوجك قد قُتل.
    Sabe que o seu marido foi despedido hoje? Open Subtitles أتعرفين أن زوجك طرد اليوم؟
    Acreditamos que o seu marido foi responsável pelos desaparecimentos e que assassinou o Pazzi quando ele chegou à mesma conclusão. Open Subtitles نحن نعتقد أن زوجك كان مسئولاً عن واقعتيّ الاختفاء وقام بقتل (باتزي) عندما توصل إلى النتيجة ذاتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more