"que parece de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أن هذا يبدو
        
    • أنّ هذا يبدو
        
    • أن ذلك يبدو
        
    • أن الأمر يبدو
        
    E sei que parece de doidos, mas os meus pais estão presos aqui porque tu e eu podemos ser parentes. Open Subtitles وأعرف أن هذا يبدو جنونيا ً ...لكن والديّ محجوزان هنا إذ أنا وأنت قد نكون على صلة قرابة
    Eu sei que parece de doidos e não tenho provas, mas... Open Subtitles صحيح اسمع, اعلم أن هذا يبدو جنونياً وليس لدي دليل عليه, لكن 000
    Sei que parece de loucos, mas este mundo é de loucos. Open Subtitles أعي أن هذا يبدو جنونًا، لكننا نحيا في عالم شيمته الجنون.
    Sei que parece de loucos, mas é a única maneira de obter poder suficiente. Open Subtitles أعلم أنّ هذا يبدو جنونًا، لكنّها الطريقة الوحيدة للحصول على القوّة الكافية
    Ouça, sei que parece de loucos, Open Subtitles - انظري، أعلمُ أنّ هذا يبدو جنونيّاً ...
    - Sei que parece de doidos. Mas tenho ajuda do outro lado. Open Subtitles أعلم أن ذلك يبدو جنوناً، لكن ثمّة من يساعدني في الحياة الأخرى.
    Sei que parece de loucos mas, pelo que sei, a minha vida teria sido muito diferente se tivesse apanhado, digamos aquele táxi. Open Subtitles أعلم أن الأمر يبدو غير معقولاً لكن كل ما أعرفه أن حياتي كانت ستكون مختلفة ... . .
    Sei que parece de loucos. Mas é verdade. Open Subtitles أعلم أن هذا يبدو جنوناً لكنها الحقيقة
    Sei que parece de doidos. Open Subtitles أعرف أن هذا يبدو والجوز , وعلى ما يرام؟
    Sei que parece de loucos, mas este mundo é de loucos. Open Subtitles "أعي أن هذا يبدو جنونًا، لكننا نحيا في عالم شيمته الجنون"
    Sei que parece de loucos. Open Subtitles . أعلم أن هذا يبدو جنونياً
    Eu sei que parece de loucos, mas são as únicas transmissões que o Jor-El mandou para a Terra antes de eu vir para cá. Open Subtitles أعرف أن هذا يبدو جنونياً لكنه الإرسال الوحيد الذي أرسله جور-إل) إلى الأرض قبل أن أصل إلى هنا)
    - Sei que parece de doidos... Open Subtitles ! أعرف أن هذا يبدو جنونياً - !
    Sei que parece de doidos. Open Subtitles -أعلمُ أنّ هذا يبدو جنونيّاً .
    Briguei com um tipo na escola. Sei que parece de loucos, mas... Open Subtitles حسناً، كنتأتشاجرمعذلكالفتى فىالمدرسة، أعرف أن ذلك يبدو جنونياً...
    Sei que parece de doidos. Open Subtitles أعلم أن الأمر يبدو جنونياً
    Sim, eu... Sei que parece de doidos, mas... Então é oficial... Open Subtitles -أعلم أن الأمر يبدو جنونيّا ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more