"que podem ver aqui" - Translation from Portuguese to Arabic

    • التي ترونها هنا
        
    • والتي ترونها هنا
        
    • يمكنكم رؤيتها هنا
        
    E encontrei uma secção, entre todas estas que até é parecida com o contorno dos Estados Unidos da América, que podem ver aqui. TED ولقد وجدت باب واحد من بين كل تلك التي في الواقع تشبه مخطط الولايات المتحدة الأمريكية. التي ترونها هنا.
    Estava a falar com um grupo de umas 300 crianças, com idades entre os 6 e os 8 anos, num museu infantil, e levei comigo um saco cheio de pernas, semelhantes às que podem ver aqui, e dispu-las numa mesa, para os miúdos. TED كنت أتحدث لمجموعة من 300 طفل تقريبا تتراوح أعمارهم بين الثمانية في متحف للأطفال وأحضرت معي حقيبة مليئة بالأرجل تشبه تلك التي ترونها هنا وطلبت بأن توضع على الطاولة للأطفال
    para mover o braço de várias maneiras. Depois, ligaram-no a um braço protésico, que podem ver aqui nesta imagem, puseram o braço noutra sala. TED ثم ربطوه بذراع اصطناعية، والتي ترونها هنا في الصورة، وضعوا الذراع في غرفة أخرى.
    Felizmente, aqui na Terra, estamos protegidos pelo escudo natural do nosso planeta, uma bolha magnética a que chamamos a magnetosfera e que podem ver aqui do lado direito. TED ولحسن حظنا، فهنا على كوكب الأرض فنحن محميون بواسطة الدرع الطبيعي لكوكبنا، تلك الفقاعة المغناطيسية والتي نطلق عليها "الغلاف المغناطيسي" والتي ترونها هنا على يمين الشاشة.
    Outros exemplos que podem ver aqui são da Letónia. Lituânia, Estónia — países da Europa Central. TED أمثلة أخرى يمكنكم رؤيتها هنا هي من لاتفيا، ليثونيا، أستونيا -ـ في دول أوربا الوسطى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more