Estamos a dizer que este tipo caiu 12.000 pés e basicamente tudo o que precisa é de uma apendicectomia? | Open Subtitles | نقول ان هذا الرجل الذي سقط من علىارتفاع12 ألفقدم , و كل ما يحتاجه هو استئصال الزائدة؟ |
Quando é vendido e se transforma num filme, o que precisa é apenas um fim. | Open Subtitles | عندما يباع ويتحول إلى فيلم ما يحتاجه هو النهاية فقط |
E tudo que precisa é apenas o menor paladar e acabou. | Open Subtitles | وكل ماتحتاجينه هو تذوق بسيط وينتهي الامر. |
E estou aqui para o que precisar, mesmo se o que precisa é alguém para odiar. | Open Subtitles | وأنا هنا من أجلك مهما يكن ماتحتاجينه حتى لو كان ماتحتاجينه هو ان تكرهي أي أحد |
Tudo o que precisa é de estratégia. | Open Subtitles | كل ما تحتاج إليه هو استراتيجية |
É isso mesmo, o Chapman está enterrado até ao pescoço e tudo o que precisa é de uma pá. | Open Subtitles | هذا صحيح تشابمان) لديه أحذية ضد الثلج) *حماية أو دعم * وكل ما تحتاج إليه هو مجرفة |
Sofre de alucinações paranóicas, o que precisa é descanso e medicação. | Open Subtitles | وهو يعانى من هلاوس بصريه وكل ما يحتاجه هو الراحه والعلاج |
Ou o que precisa é descobrir o que quer para a vida dele. | Open Subtitles | تركيب أو ربما ما يحتاجه هو أن يعرف ما يريده في هذه الحياة |
Tudo o que precisa é um livro de código, uma pílula... de cianeto, e está no negócio. | Open Subtitles | ان كل ما يحتاجه هو كتاب شفرة وحبوب "سيانيـد" . ويدخل مجال العمل |
A última coisa que precisa é cuidar de mim. | Open Subtitles | آخر ماتحتاجينه هو ان تعتني بي |
Se isso for verdade, também está com o dinheiro do Viktor tudo que precisa é meia nota de cem dólares e fazemos negócio. | Open Subtitles | إذا كان هذا صحيحاً، إذن فأنت (أيضاً لديك مال (فيكتور وكل ما تحتاج إليه هو نصف المائة دولار وسنقوم بالصفقة |
O que precisa é se divertir. | Open Subtitles | ما تحتاج إليه هو بعض المرح |