Calhei a dizer aos miúdos que ia encontrar-me consigo esta tarde, e tivemos uma discussão familiar que queremos que você esclareça. | Open Subtitles | وسوف يكون لى لقاء بكما عصر اليوم نحن كيندا لدينا مناقشات عائلية صغيرة لإننا نريدك أن تستقر،هذا هو الغرض |
Por que não pode ser o que queremos que seja? | Open Subtitles | لماذا لا تستطيع أن تكون فقط ما نريدك أن تكونه؟ |
É isso que queremos que seja, um rato. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما نريدك أن تفعله أن تشي |
Só lhe vamos mostrar o que queremos que ele veja. | Open Subtitles | انت تعلم أننا سنريه فقط ما نريده أن يراه |
O nosso juízo é fortemente influenciado, inconscientemente, pelo lado que queremos que vença. | TED | إن أحكامنا متأثرةبدرجة كبيرة، بغير وعي منا، بأي طرف نريده أن يفوز. |
Suponham que queremos que este "quad" não paire apenas mas que balance este bastão. | TED | لنفترض أننا نريد من هذا الرباعية ألا تحوم فقط ولكن أيضا أن توازن هذا العمود. |
Pensa nisto, Ted, primeiro que tudo, não há nada de homossexual no que queremos que faças. | Open Subtitles | الأمر هو ، تيد أولى لايوجد هناك أية شذوذ جنسي في الذي نريد منك فعله |
A Kirsten e eu fomos ao serviço de Menores e dissemos que queremos que fiques connosco. | Open Subtitles | ..... كيرستين و أنا ذهبنا إلى خدمات الطفل هذا الصباح . و أخبرناهم بأننا نريدك أن تبقى معنا |
É claro que queremos que sejas uma de nós. | Open Subtitles | بالطبع نريدك أن تكونين واحدة منا |
É por isso que queremos que experimentes uma coisa. | Open Subtitles | لهذا السبب نريدك أن تجريي شيئاً |
É exactamente isso que queremos que faça. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما نريدك أن تفعله |
E há mais uma coisa que queremos que saiba... | Open Subtitles | أمر آخر نريدك أن تعرفيه... |
Claro que queremos que ruja. | Open Subtitles | -طبعاً نريدك أن تهدر. |
Vem jantar." Nesse momento, o cão sabe o que queremos que ele faça. | TED | لذا، إلي هذا الحد، الكلب يعلم ما نريده أن يفعل. |
Portanto a segunda etapa do treino é ensinar o cão a querer fazer o que queremos que ele faça, e isto é muito fácil. | TED | لذا فالمرحلة الثانية للتدريب هي تعليم الكلب أن يريد فعل ما نريده أن يفعل، وهذا سهل جداً. |
O Dr. Faisal Abdullah é tudo o que queremos que seja e um pouco mais. | Open Subtitles | د. فيصل عبدالله هو كل شيء نريده أن يكون عليه وأكثر من ذلك بقليل |
E que tal transformá-lo no que queremos que seja? | Open Subtitles | ماذا لو جعلنا العالم كما نريده أن يكون ؟ |
Suponham que queremos que este "quad" execute uma cambalhota tripla e termine exatamente no ponto em que começou. | TED | لنفترض أننا نريد من الرباعية أن تكون هنا لأداء شقلبة ثلاثية والانتهاء بالضبط في نفس المكان التي بدأت منه. |
Sei que queremos que eles fiquem crianças para sempre, mas eles crescem. | Open Subtitles | أعرف أننا نريد أن نجعلهم صغار أطول فترة نستطيعها لكن الأطفال يكبرون |
E é pela contínua segurança delas que queremos que tu e a tua equipa permaneçam aí. Que aguentem o forte. | Open Subtitles | ومن أجل الحفاظ على أمانهم، نريد منك .وفريقك البقاء هناك وحماية الحصن |
Há uma visita com que queremos que fales. | Open Subtitles | هناك زائر نريد منك التحدث اليه |