Imaginem que queriam compreender como funciona um computador e só podiam ver um teclado, um rato, um ecrã. | TED | تخيل أنك تريد أن تفهم كيفية عمل جهاز الحاسوب وكل ما يمكنك أن تشاهده هو لوحة مفاتيح، فأرة، وشاشة. |
Mas era útil no sentido em que ajudava as pessoas a decidirem o que queriam. | TED | لكنه لم يكن بلا فائدة بالطريقة التي ساعدت الناس على معرفة ما يريدون. |
E ficámos muito surpreendidos com o interesse das pessoas que queriam um "kit" para que elas próprias pudessem construir um VOR. | TED | وكنا مغمورين نوعًا ما باهتمام الناس الذين أرادوا القطع ليقوموا بأنفسهم بتجميع المركبة |
Disseram que queriam saber como se sentiriam ao matar. | Open Subtitles | يقولون أنهم أرادوا أن يعرفوا كيف شعور القتل |
O que eles queriam de facto dizer era que queriam pôr 12 gramas de chumbo no raio da tua nuca. | Open Subtitles | المساواة ما أرادوه حقا هو أن نحصل على حصتنا من كل شيء و وضعوا المسدس في مؤخرة رأسك |
Sim, eu pensava que vocês eram fixes. E que queriam divertir-se. | Open Subtitles | اعتقدنا انكم مرحين يارفاق اعتقدنا انكم تريدون الاحتفال |
Ei, disseram que queriam vir aqui, então, cá estamos. | Open Subtitles | أنتم قلتم أنكم تريدون المجيء هنا , لذا نحن هنا. |
Pronto. É isto que queriam, seus miseráveis untuosos? | Open Subtitles | تفضلوا ، أهذا ما أردتم أيها الخبيثون المتذاكون؟ |
Ouvi dizer que queriam falar comigo e só pode ser para me darem os parabéns pelo trabalho genial que faço. | Open Subtitles | سمعتُ أنك تريد رؤيتي، الشيء الذي قد يعني أنكَ أردتَ تهنئتي على العمل الرائع الذي أقوم به |
Parece que queriam fazer-me uma lavagem cerebral - para fazer a vossa vontade. | Open Subtitles | يبدو أنك تريد غسل دماغي لتجعلني أفعل ما تريد. |
Não, aí eles teriam exactamente o que queriam. | Open Subtitles | لا، وعندها سوف يحصلون بالضبط على ما يريدون |
Eles conseguiram o que queriam. | Open Subtitles | لقد حصلوا على ما يريدون لماذا ليسوا سعداء ؟ |
Em todos os campos de refugiados, teve que enfrentar soldados que queriam levar o meu irmão mais velho Mark, de 9 anos e fazer dele um menino soldado. | TED | وفي كل مخيم، إضطرت أن تواجه الجنود الذين أرادوا أن يأخذوا أخي الكبير، مارك، ذو التسع سنين وجعله جندي. |
Aqueles que queriam o seu poder ficavam susceptíveis a ela. | Open Subtitles | أولئك الذين أرادوا قوَّتَه كَانتْ سريعة التأثير. |
Tentou ensiná-los, ainda que não fosse o que queriam aprender. | Open Subtitles | وعلمتهم، حتى لو أنه ليس ما أرادوا أن يتعلموه. |
Só tenho pena de eles terem conseguido o que queriam da LRV. | Open Subtitles | يؤسفني فقط أن يكونوا حصلوا على ما أرادوه بقانون تسجيل المقتصّين |
Recebi suas mensagens que informavam que queriam lições de 1 a 4. | Open Subtitles | لقد تسلمت رسائلكم الصوتية والتي تقول انكم تريدون الحصول علي الدروس من 1 لـ 4 |
Um antigo criminoso diz-vos que eu o contratei, sabendo que era isso que queriam ouvir, e começam a fazer acusações? | Open Subtitles | رجل ممتهن للجريمة يقول لكم أني عينته والشيء الذي يعلم أنكم تريدون سماعه |
- Sim, e sorte a vossa, porque não conseguiram o que queriam do meu computador. | Open Subtitles | نعم, وقد كان ذلك من حسن حظكم لأنكم لم تتمكنوا من الحصولِ على ما أردتم من جهازي |
Ajudei-os a fazer os testamentos... isto é, o que queriam fazer com o seu dinheiro. | Open Subtitles | أنا من كتب وصيتهم ماذا كانوا يريدون أن يفعلوا بالمال و.. |
E mais, eles sentiram que deviam fazer o possível de forma a ajudar as outras pessoas a terem o que queriam. | TED | بل والأكثر من ذلك، لقد شعروا بأن عليهم القيام بما يساعد الآخرين للوصول إلى ما يريدونه. |
Bem, se já respondi a tudo o que queriam, posso ir embora? | Open Subtitles | حسناً ، إذا كنتُ قد أجبتُ كل ما تريدونه من أسئلة لإرضائكم فهل أنا حرّ للذهاب؟ |
Disseram que queriam levar-me a passear. | Open Subtitles | وقالوا أنّهم يريدون أن يأخذوني في جولة بالمدينة |
Quando descobri que queriam tentar ter outro filho, fiquei encantada. | Open Subtitles | عندما سمعت أنكما تريدان المحاولة لإنجاب طفل أخر أبتهجت |
Imagine que metade das pessoas que queriam viver em apartamentos já os têm, e a outra metade ainda não. | TED | تخيل ان نصف الناس الراغبين في الحصول على شقق سكنية, قد حصلو عليها فعلا النصف الاخر مازال بالانتظار |